1 Samuel 30:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
But Davidדָּוִ֔ד
(da·vid,)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
pursued,וַיִּרְדֹּ֣ף
(vai·yir·dof)
7291: to pursue, chase, persecutea prim. root
he and fourוְאַרְבַּע־
(ve·'ar·ba-)
702: fourof uncertain derivation
hundredמֵאֹ֣ות
(me·'o·vt)
3967: hundreda prim. root
men,אִ֑ישׁ
(ish;)
376: manfrom an unused word
for two hundredמָאתַ֣יִם
(ma·ta·yim)
3967: hundreda prim. root
whoאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
were too 
 
4480: froma prim. preposition
exhaustedפִּגְּר֔וּ
(pig·ge·ru,)
6296: to be exhausted or fainta prim. root
to crossמֵעֲבֹ֖ר
(me·'a·vor)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
the brookנַ֥חַל
(na·chal)
5158a: torrent, torrent-valley, wadiof uncertain derivation
Besorהַבְּשֹֽׂור׃
(hab·be·so·vr.)
1308: a stream in Pal.perhaps from basar
remainedוַיַּֽעַמְדוּ֙
(vai·ya·'am·du)
5975: to take one's stand, standa prim. root
[behind]. 
 
  


















KJV Lexicon
But David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
pursued
radaph  (raw-daf')
to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
he and four
'arba`  (ar-bah')
four -- four.
hundred
me'ah  (may-aw')
a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore.
men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
for two hundred
me'ah  (may-aw')
a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore.
abode behind
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
which were so faint
pagar  (paw-gar')
to relax, i.e. become exhausted -- be faint.
that they could not go over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
the brook
nachal  (nakh'-al)
a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley.
Besor
Bsowr  (bes-ore')
cheerful; Besor, a stream of Palestine -- Besor.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But David pursued, he and four hundred men, for two hundred who were too exhausted to cross the brook Besor remained behind.

King James Bible
But David pursued, he and four hundred men: for two hundred abode behind, which were so faint that they could not go over the brook Besor.

Holman Christian Standard Bible
They stopped because they were too exhausted to cross the Wadi Besor. David and 400 of the men continued in pursuit.

International Standard Version
David and 400 men continued the pursuit, while the 200 men who were too exhausted to cross over the Wadi Besor remained there.

NET Bible
David and four hundred men continued the pursuit, but two hundred men who were too exhausted to cross the Wadi Besor stayed there.

GOD'S WORD® Translation
David and 400 men went in pursuit, while 200 men who were too exhausted to cross the Besor Valley stayed behind.

King James 2000 Bible
But David pursued, he and four hundred men: for two hundred abode behind, who were so faint that they could not go over the brook Besor.
Links
1 Samuel 30:10
1 Samuel 30:10 NIV
1 Samuel 30:10 NLT
1 Samuel 30:10 ESV
1 Samuel 30:10 NASB
1 Samuel 30:10 KJV

1 Samuel 30:9
Top of Page
Top of Page