1 Samuel 12:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Ifוְאִם־
(ve·'im-)
518: ifa prim. conjunction
you will not listenתִשְׁמְעוּ֙
(tish·me·'u)
8085: to heara prim. root
to the voiceבְּקֹ֣ול
(be·ko·vl)
6963: sound, voicefrom an unused word
of the LORD,יְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
but rebelוּמְרִיתֶ֖ם
(u·me·ri·tem)
4784: to be contentious or rebelliousa prim. root
againstאֶת־
(et-)
854: with (denoting proximity)a prim. preposition
the commandפִּ֣י
(pi)
6310: moutha prim. root
of the LORD,יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
then the handיַד־
(yad-)
3027: handa prim. root
of the LORDיְהוָ֛ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
will be against you, [as it was] against your fathers.וּבַאֲבֹתֵיכֶֽם׃
(u·va·'a·vo·tei·chem.)
1: fatherfrom an unused word


















KJV Lexicon
But if ye will not obey
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
but rebel
marah  (maw-raw')
to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
against the commandment
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
then shall the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
be against you as it was against your fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"If you will not listen to the voice of the LORD, but rebel against the command of the LORD, then the hand of the LORD will be against you, as it was against your fathers.

King James Bible
But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.

Holman Christian Standard Bible
However, if you disobey the LORD and rebel against His command, the LORD's hand will be against you and against your ancestors.

International Standard Version
But if you don't obey the LORD and rebel against the commandment of the LORD, then the LORD will turn against you as he did against your ancestors.

NET Bible
But if you don't obey the LORD and rebel against what the LORD says, the hand of the LORD will be against both you and your king.

GOD'S WORD® Translation
But if you don't obey the LORD, if you rebel against what he says, then the LORD will be against you as he was against your ancestors.

King James 2000 Bible
But if you will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.
Links
1 Samuel 12:15
1 Samuel 12:15 NIV
1 Samuel 12:15 NLT
1 Samuel 12:15 ESV
1 Samuel 12:15 NASB
1 Samuel 12:15 KJV

1 Samuel 12:14
Top of Page
Top of Page