1 Samuel 10:25
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Samuelשְׁמוּאֵ֜ל
(she·mu·'el)
8050: "name of God," a prophet of Isr.from shem and el
toldוַיְדַבֵּ֨ר
(vay·dab·ber)
1696: to speaka prim. root
the peopleהָעָ֗ם
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
the ordinancesמִשְׁפַּ֣ט
(mish·pat)
4941: judgmentfrom shaphat
of the kingdom,הַמְּלֻכָ֔ה
(ham·me·lu·chah,)
4410: kingship, royaltyfrom the same as melek
and wroteוַיִּכְתֹּ֣ב
(vai·yich·tov)
3789: to writea prim. root
[them] in the bookבַּסֵּ֔פֶר
(bas·se·fer,)
5612: a missive, document, writing, bookprobably of foreign origin
and placed 
 
5117: to resta prim. root
[it] beforeלִפְנֵ֣י
(lif·nei)
6440: face, facesfrom panah
the LORD.יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
And Samuelשְׁמוּאֵ֛ל
(she·mu·'el)
8050: "name of God," a prophet of Isr.from shem and el
sentוַיְשַׁלַּ֧ח
(vay·shal·lach)
7971: to senda prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the peopleהָעָ֖ם
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
away, 
 
7971: to senda prim. root
each oneאִ֥ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
to his house.לְבֵיתֹֽו׃
(le·vei·tov.)
1004: a housea prim. root


















KJV Lexicon
Then Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
told
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
the manner
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
of the kingdom
mluwkah  (mel-oo-kaw')
something ruled, i.e. a realm -- kingsom, king's, royal.
and wrote
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
it in a book
cepher  (say'-fer)
writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
and laid it up
yanach  (yaw-nakh')
to deposit; by implication, to allow to stay
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
And Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
away
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Samuel told the people the ordinances of the kingdom, and wrote them in the book and placed it before the LORD. And Samuel sent all the people away, each one to his house.

King James Bible
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

Holman Christian Standard Bible
Samuel proclaimed to the people the rights of kingship. He wrote them on a scroll, which he placed in the presence of the LORD. Then Samuel sent all the people away, each to his home.

International Standard Version
Samuel explained to the people the regulations concerning kingship. He wrote them in a scroll and placed it in the LORD's presence. Then Samuel sent all the people to their own houses.

NET Bible
Then Samuel talked to the people about how the kingship would work. He wrote it all down on a scroll and set it before the LORD. Then Samuel sent all the people away to their homes.

GOD'S WORD® Translation
Samuel explained the laws concerning kingship to the people. He wrote the laws on a scroll, which he placed in front of the LORD. Then Samuel sent the people back to their homes.

King James 2000 Bible
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.
Links
1 Samuel 10:25
1 Samuel 10:25 NIV
1 Samuel 10:25 NLT
1 Samuel 10:25 ESV
1 Samuel 10:25 NASB
1 Samuel 10:25 KJV

1 Samuel 10:24
Top of Page
Top of Page