NASB Lexicon
KJV Lexicon If there be in the land'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. famine ra`ab (raw-awb') hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger. if there be pestilence deber (deh'-ber) a pestilence -- murrain, pestilence, plague. blasting shdephah (shed-ay-faw') blight -- blasted(-ing). mildew yeraqown (yay-raw-kone') paleness, whether of persons (from fright), or of plants (from drought) -- greenish, yellow. locust 'arbeh (ar-beh') a locust (from its rapid increase) -- grasshopper, locust. or if there be caterpiller chaciyl (khaw-seel') the ravager, i.e. a locust -- caterpillar. if their enemy 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. besiege tsarar (tsaw-rar') to cramp, literally or figuratively them in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of their cities sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). whatsoever plague nega` (neh'-gah) a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) -- plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. whatsoever sickness machaleh (makh-al-eh') sickness -- disease, infirmity, sickness. there be Parallel Verses New American Standard Bible "If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, locust or grasshopper, if their enemy besieges them in the land of their cities, whatever plague, whatever sickness there is, King James Bible If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there be caterpiller; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be; Holman Christian Standard Bible When there is famine on the earth, when there is pestilence, when there is blight, mildew, locust, or grasshopper, when their enemy besieges them in the region of their fortified cities, when there is any plague or illness, International Standard Version "If a famine comes to the land, or if plant diseases, mildew, locust, or grasshoppers appear, or if their enemies attack them in their settlements of the land, no matter what the epidemic or illness is, NET Bible "The time will come when the land suffers from a famine, a plague, blight and disease, or a locust invasion, or when their enemy lays siege to the cities of the land, or when some other type of plague or epidemic occurs. GOD'S WORD® Translation "There may be famine in the land. Plant diseases, heat waves, funguses, locusts, or grasshoppers may destroy crops. Enemies may blockade Israel's city gates. During every plague or sickness King James 2000 Bible If there be in the land famine, if there be pestilence, blight, mildew, locust, or if there be caterpillar; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be; Links 1 Kings 8:371 Kings 8:37 NIV 1 Kings 8:37 NLT 1 Kings 8:37 ESV 1 Kings 8:37 NASB 1 Kings 8:37 KJV |