1 Corinthians 9:20 Lexicon: To the Jews I became as a Jew, so that I might win Jews; to those who are under the Law, as under the Law though not being myself under the Law, so that I might win those who are under the Law;
1 Corinthians 9:20
NASB Lexicon
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
To the JewsἸουδαίοιςioudaiois2453Jewish, a Jew, Judeafrom Ioudas
I becameἐγενόμηνegenomēn1096to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
as a Jew,Ἰουδαῖοςioudaios2453Jewish, a Jew, Judeafrom Ioudas
soἵναina2443in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that I might winκερδήσωkerdēsō2770to gainfrom kerdos
Jews;Ἰουδαίουςioudaious2453Jewish, a Jew, Judeafrom Ioudas
to thoseτοῖςtois3588thethe def. art.
whoτοῖςtois3588thethe def. art.
are underὕποupo5259by, undera prim. preposition
the Law,νόμονnomon3551that which is assigned, hence usage, lawfrom nemó (to parcel out)
as underὑπὸupo5259by, undera prim. preposition
the Lawνόμονnomon3551that which is assigned, hence usage, lawfrom nemó (to parcel out)
though not being  1510I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
myselfαὐτὸςautos846(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word
underὑπὸupo5259by, undera prim. preposition
the Law,νόμονnomon3551that which is assigned, hence usage, lawfrom nemó (to parcel out)
soἵναina2443in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that I might winκερδήσωkerdēsō2770to gainfrom kerdos
those whoτοὺςtous3588thethe def. art.
are underὑπὸupo5259by, undera prim. preposition
the Law;νόμονnomon3551that which is assigned, hence usage, lawfrom nemó (to parcel out)
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εγενομην  verb - second aorist middle deponent indicative - first person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιουδαιοις  adjective - dative plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
ιουδαιος  adjective - nominative singular masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
ιουδαιους  adjective - accusative plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
κερδησω  verb - aorist active subjunctive - first person singular
kerdaino  ker-dah'-ee-no:  to gain -- (get) gain, win.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υπο  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
νομον  noun - accusative singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
υπο  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
νομον  noun - accusative singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υπο  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
νομον  noun - accusative singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
κερδησω  verb - aorist active subjunctive - first person singular
kerdaino  ker-dah'-ee-no:  to gain -- (get) gain, win.
Parallel Verses
New American Standard Bible
To the Jews I became as a Jew, so that I might win Jews; to those who are under the Law, as under the Law though not being myself under the Law, so that I might win those who are under the Law;

King James Bible
And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;

Holman Christian Standard Bible
To the Jews I became like a Jew, to win Jews; to those under the law, like one under the law--though I myself am not under the law--to win those under the law.

International Standard Version
To the Jews I became like a Jew in order to win Jews. To those under the Law I became like a man under the Law, in order to win those under the Law (although I myself am not under the Law).

NET Bible
To the Jews I became like a Jew to gain the Jews. To those under the law I became like one under the law (though I myself am not under the law) to gain those under the law.

Aramaic Bible in Plain English
And I was with the Judeans as a Judean that I may gain the Judeans and I was with those who are under The Written Law like those who are under The Written Law that I might gain those who are under The Written Law.

GOD'S WORD® Translation
I became Jewish for Jewish people. I became subject to Moses' Teachings for those who are subject to those laws. I did this to win them even though I'm not subject to Moses' Teachings.

King James 2000 Bible
And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;
Links
1 Corinthians 9:20
1 Corinthians 9:20 NIV
1 Corinthians 9:20 NLT
1 Corinthians 9:20 ESV
1 Corinthians 9:20 NASB
1 Corinthians 9:20 KJV

1 Corinthians 9:20 Bible Apps
1 Corinthians 9:20 Biblia Paralela
1 Corinthians 9:20 Chinese Bible
1 Corinthians 9:20 French Bible
1 Corinthians 9:20 German Bible

Bible Hub
1 Corinthians 9:19
Top of Page
Top of Page