NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουτως adverb houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. τα definite article - nominative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κρυπτα adjective - nominative plural neuter kruptos  kroop-tos': concealed, i.e. private -- hid(-den), inward(-ly), secret. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καρδιας noun - genitive singular feminine kardia  kar-dee'-ah: the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed). αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons φανερα adjective - nominative plural neuter phaneros  fan-er-os': shining, i.e. apparent; neuter (as adverb) publicly, externally -- abroad, + appear, known, manifest, open (+ -ly), outward (+ -ly). γινεται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουτως adverb houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. πεσων verb - second aorist active participle - nominative singular masculine pipto pip'-to, : to fall -- fail, fall (down), light on. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. προσωπον noun - accusative singular neuter prosopon  pros'-o-pon: the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person προσκυνησει verb - future active indicative - third person singular proskuneo  pros-koo-neh'-o: to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage (do reverence to, adore) -- worship. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεω noun - dative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). απαγγελλων verb - present active participle - nominative singular masculine apaggello  ap-ang-el'-lo: to announce -- bring word (again), declare, report, shew (again), tell. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). οντως adverb ontos  on'-toce: really -- certainly, clean, indeed, of a truth, verily. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are Parallel Verses New American Standard Bible the secrets of his heart are disclosed; and so he will fall on his face and worship God, declaring that God is certainly among you. King James Bible And thus are the secrets of his heart made manifest; and so falling down on his face he will worship God, and report that God is in you of a truth. Holman Christian Standard Bible The secrets of his heart will be revealed, and as a result he will fall facedown and worship God, proclaiming, "God is really among you." International Standard Version His secret, inner heart will become known, and so he will bow down to the ground and worship God, declaring, "God is truly among you!" NET Bible The secrets of his heart are disclosed, and in this way he will fall down with his face to the ground and worship God, declaring, "God is really among you." Aramaic Bible in Plain English And the secrets of his heart are revealed and then he will fall on his face and worship God and he will say, “Truly, God is in you.” GOD'S WORD® Translation The secrets in their hearts will become known, and in this way they will quickly bow with their faces touching the ground, worship God, and confess that God is truly among you. King James 2000 Bible And thus are the secrets of his heart made manifest; and so falling down on his face he will worship God, and report that God is in you of a truth. Links 1 Corinthians 14:251 Corinthians 14:25 NIV 1 Corinthians 14:25 NLT 1 Corinthians 14:25 ESV 1 Corinthians 14:25 NASB 1 Corinthians 14:25 KJV |