NASB Lexicon
KJV Lexicon πασα adjective - nominative singular femininepas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). γυνη noun - nominative singular feminine gune  goo-nay': a woman; specially, a wife -- wife, woman. προσευχομενη verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular feminine proseuchomai  pros-yoo'-khom-ahee: to pray to God, i.e. supplicate, worship -- pray (earnestly, for), make prayer. η particle e  ay: disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. προφητευουσα verb - present active participle - nominative singular feminine propheteuo  prof-ate-yoo'-o: to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office -- prophesy. ακατακαλυπτω adjective - dative singular feminine akatakaluptos  ak-at-ak-al'-oop-tos:  unveiled -- uncovered. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κεφαλη noun - dative singular feminine kephale  kef-al-ay': the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively -- head. καταισχυνει verb - present active indicative - third person singular kataischuno  kat-ahee-skhoo'-no: to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush -- confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d). την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κεφαλην noun - accusative singular feminine kephale  kef-al-ay': the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively -- head. εαυτης reflexive pronoun - third person genitive singular feminine heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. εν adjective - nominative singular neuter heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αυτο personal pronoun - nominative singular neuter autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εξυρημενη verb - perfect passive participle - dative singular feminine xurao  xoo-rah'-o:  to shave or shear the hair -- shave. Parallel Verses New American Standard Bible But every woman who has her head uncovered while praying or prophesying disgraces her head, for she is one and the same as the woman whose head is shaved. King James Bible But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven. Holman Christian Standard Bible But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, since that is one and the same as having her head shaved. International Standard Version and every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, which is the same as having her head shaved. NET Bible But any woman who prays or prophesies with her head uncovered disgraces her head, for it is one and the same thing as having a shaved head. Aramaic Bible in Plain English And every woman praying or prophesying, while revealing her head, disgraces her head, for she is equal with her whose head is shaven. GOD'S WORD® Translation Every woman who prays or speaks what God has revealed and has her head uncovered while she speaks dishonors the one who has authority over her. She is like the woman who has her head shaved. King James 2000 Bible But every woman that prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head: for that is one and the same as if she were shaven. Links 1 Corinthians 11:51 Corinthians 11:5 NIV 1 Corinthians 11:5 NLT 1 Corinthians 11:5 ESV 1 Corinthians 11:5 NASB 1 Corinthians 11:5 KJV |