KJV Lexiconσυνερχομενων verb - present middle or passive deponent participle - genitive plural masculine
sunerchomai  soon-er'-khom-ahee: to convene, depart in company with, associate with, or (specially), cohabit (conjugally)
oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
υμων personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
το definite article - accusative singular neuter
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αυτο personal pronoun - accusative singular neuter
autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ουκ particle - nominative
ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εστιν verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
κυριακον adjective - accusative singular neuter
kuriakos  koo-ree-ak-os':  belonging to the Lord (Jehovah or Jesus) -- Lord's.
δειπνον noun - accusative singular neuter
deipnon  dipe'-non: dinner, i.e. the chief meal (usually in the evening) -- feast, supper.
φαγειν verb - second aorist active middle or passive deponent
phago  fag'-o: to eat -- eat, meat.
Parallel VersesNew American Standard Bible
Therefore when you meet together, it is not to eat the Lord's Supper,
King James Bible
When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper.
Holman Christian Standard Bible
Therefore, when you come together, it is not really to eat the Lord's Supper.
International Standard Version
When you gather in the same place, it is not to eat the Lord's Supper.
Now when you come together at the same place, you are not really eating the Lord's Supper.
Aramaic Bible in Plain English
When therefore you assemble, it is not according to what is appropriate for the day of our Lord that you eat and drink.
GOD'S WORD® Translation
When you gather in the same place, you can't possibly be eating the Lord's Supper.
King James 2000 Bible
When you come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper.
Links1 Corinthians 11:20
1 Corinthians 11:20 NIV
1 Corinthians 11:20 NLT
1 Corinthians 11:20 ESV
1 Corinthians 11:20 NASB
1 Corinthians 11:20 KJV