NASB Lexicon
KJV Lexicon τουτο demonstrative pronoun - accusative singular neutertouto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). παραγγελλων verb - present active participle - nominative singular masculine paraggello  par-ang-gel'-lo: to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin -- (give in) charge, (give) command(-ment), declare. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. επαινω verb - present active indicative - first person singular epaineo  ep-ahee-neh'-o: to applaud -- commend, laud, praise. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κρειττον adjective - accusative singular neuter kreitton  krite'-tohn: stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler -- best, better. αλλ conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ηττον adjective - accusative singular neuter hetton  hate'-ton: worse (as noun); by implication, less (as adverb) -- less, worse. συνερχεσθε verb - present middle or passive deponent indicative - second person sunerchomai  soon-er'-khom-ahee: to convene, depart in company with, associate with, or (specially), cohabit (conjugally) Parallel Verses New American Standard Bible But in giving this instruction, I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse. King James Bible Now in this that I declare unto you I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse. Holman Christian Standard Bible Now in giving the following instruction I do not praise you, since you come together not for the better but for the worse. International Standard Version Now I am not praising you in giving you the following instructions. When you gather, it is not for the better but for the worse. NET Bible Now in giving the following instruction I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse. Aramaic Bible in Plain English But I command you this, not as if I praise you, because it is not to your advantage that you assemble, but you have descended to degradation. GOD'S WORD® Translation I have no praise for you as I instruct you in the following matter: When you gather, it results in more harm than good. King James 2000 Bible Now in this that I declare unto you I praise you not, that you come together not for the better, but for the worse. Links 1 Corinthians 11:171 Corinthians 11:17 NIV 1 Corinthians 11:17 NLT 1 Corinthians 11:17 ESV 1 Corinthians 11:17 NASB 1 Corinthians 11:17 KJV |