Ruth 1:7
3318 [e]   7
wat·tê·ṣê,   7
וַתֵּצֵ֗א   7
And she went out   7
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   7
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּקוֹם֙
the place
Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
where
Pro‑r
1961 [e]
hā·yə·ṯāh-
הָיְתָה־
she was
V‑Qal‑Perf‑3fs
8033 [e]
šām·māh,
שָׁ֔מָּה
there
Adv ¦ 3fs
8147 [e]
ū·šə·tê
וּשְׁתֵּ֥י
and two
Conj‑w ¦ Number‑fdc
3618 [e]
ḵal·lō·ṯe·hā
כַלֹּתֶ֖יהָ
her daughters-in-law
N‑fpc ¦ 3fs
5973 [e]
‘im·māh;
עִמָּ֑הּ
with her
Prep ¦ 3fs
1980 [e]
wat·tê·laḵ·nāh
וַתֵּלַ֣כְנָה
and they went
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp
1870 [e]
ḇad·de·reḵ,
בַדֶּ֔רֶךְ
in the way
Prep‑b, Art ¦ N‑cs
7725 [e]
lā·šūḇ
לָשׁ֖וּב
to return
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
N‑fsc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh.
יְהוּדָֽה׃
of Judah
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Accompanied by her two daughters-in-law, she left the place where she had been living and set out on the road leading back to the land of Judah.

Young's Literal Translation
And she goeth out from the place where she hath been, and her two daughters-in-law with her, and they go in the way to turn back unto the land of Judah.

Holman Christian Standard Bible
She left the place where she had been living, accompanied by her two daughters-in-law, and traveled along the road leading back to the land of Judah.

New American Standard Bible
So she departed from the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.

King James Bible
Wherefore she went forth out of the place where she was, and her two daughters in law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.
Links
Ruth 1:7Ruth 1:7 NIVRuth 1:7 NLTRuth 1:7 ESVRuth 1:7 NASBRuth 1:7 KJVRuth 1:7 Biblia ParalelaRuth 1:7 Chinese BibleRuth 1:7 French BibleRuth 1:7 German Bible

Bible Hub
Ruth 1:6
Top of Page
Top of Page