Psalm 49:11
7130 [e]   11
qir·bām   11
קִרְבָּ֤ם   11
Their inward thoughts   11
N‑msc ¦ 3mp   11
1004 [e]
bāt·tê·mōw
בָּתֵּ֨ימוֹ׀
[are] their homes
N‑mpc ¦ 3mp
5769 [e]
lə·‘ō·w·lām,
לְֽעוֹלָ֗ם
forever
Prep‑l ¦ N‑ms
4908 [e]
miš·kə·nō·ṯām
מִ֭שְׁכְּנֹתָם
their dwelling places
N‑mpc ¦ 3mp
1755 [e]
lə·ḏōr
לְדֹ֣ר
from generation
Prep‑l ¦ N‑ms
1755 [e]
wā·ḏōr;
וָדֹ֑ר
and to generation
Conj‑w ¦ N‑ms
7121 [e]
qā·rə·’ū
קָֽרְא֥וּ
they proclaimed
V‑Qal‑Perf‑3cp
8034 [e]
ḇiš·mō·w·ṯām,
בִ֝שְׁמוֹתָ֗ם
their own names
Prep‑b ¦ N‑mpc ¦ 3mp
5921 [e]
‘ă·lê
עֲלֵ֣י
over
Prep
127 [e]
’ă·ḏā·mō·wṯ.
אֲדָמֽוֹת׃
the lands
N‑fp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Their graves are their eternal homes— their dwellings for endless generations even though their lands were their namesakes.

Young's Literal Translation
Their heart [is]: Their houses [are] to the age, Their tabernacles to all generations. They proclaimed their names over the lands.

Holman Christian Standard Bible
Their graves are their eternal homes, their homes from generation to generation, though they have named estates after themselves.

New American Standard Bible
Their inner thought is [that] their houses are forever [And] their dwelling places to all generations; They have called their lands after their own names.

King James Bible
Their inward thought [is, that] their houses [shall continue] for ever, [and] their dwelling places to all generations; they call [their] lands after their own names.
Links
Psalm 49:11Psalm 49:11 NIVPsalm 49:11 NLTPsalm 49:11 ESVPsalm 49:11 NASBPsalm 49:11 KJVPsalm 49:11 Biblia ParalelaPsalm 49:11 Chinese BiblePsalm 49:11 French BiblePsalm 49:11 German Bible

Bible Hub
Psalm 49:10
Top of Page
Top of Page