Psalm 37:14
2719 [e]   14
ḥe·reḇ   14
חֶ֤רֶב׀   14
The sword   14
N‑fs   14
6605 [e]
pā·ṯə·ḥū
פָּֽתְח֣וּ
have drawn out
V‑Qal‑Perf‑3cp
7563 [e]
rə·šā·‘îm
רְשָׁעִים֮
the wicked
Adj‑mp
1869 [e]
wə·ḏā·rə·ḵū
וְדָרְכ֪וּ
and have bent
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
7198 [e]
qaš·tām
קַ֫שְׁתָּ֥ם
their bows
N‑fsc ¦ 3mp
5307 [e]
lə·hap·pîl
לְ֭הַפִּיל
to cast down
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf
6041 [e]
‘ā·nî
עָנִ֣י
the poor
Adj‑ms
34 [e]
wə·’eḇ·yō·wn;
וְאֶבְי֑וֹן
and needy
Conj‑w ¦ Adj‑ms
2873 [e]
liṭ·ḇō·w·aḥ,
לִ֝טְב֗וֹחַ
[and] to slay
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
3477 [e]
yiš·rê-
יִשְׁרֵי־
those upright in
Adj‑mpc
1870 [e]
ḏā·reḵ.
דָֽרֶךְ׃
the path
N‑cs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
The wicked have drawn the sword and bent the bow to bring down the poor and needy, to slay those whose ways are upright.

Young's Literal Translation
A sword have the wicked opened, And they have trodden their bow, To cause to fall the poor and needy, To slaughter the upright of the way.

Holman Christian Standard Bible
The wicked have drawn the sword and strung the bow to bring down the afflicted and needy and to slaughter those whose way is upright.

New American Standard Bible
The wicked have drawn the sword and bent their bow To cast down the afflicted and the needy, To slay those who are upright in conduct.

King James Bible
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, [and] to slay such as be of upright conversation.
Links
Psalm 37:14Psalm 37:14 NIVPsalm 37:14 NLTPsalm 37:14 ESVPsalm 37:14 NASBPsalm 37:14 KJVPsalm 37:14 Biblia ParalelaPsalm 37:14 Chinese BiblePsalm 37:14 French BiblePsalm 37:14 German Bible

Bible Hub
Psalm 37:13
Top of Page
Top of Page