Nahum 3:5
2005 [e]   5
hin·nî   5
הִנְנִ֣י   5
Behold, I [am]   5
Interjection ¦ 1cs   5
413 [e]
’ê·la·yiḵ,
אֵלַ֗יִךְ
against you
Prep ¦ 2fs
5002 [e]
nə·’um
נְאֻם֙
a declaration
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of YHWH of
N‑proper‑ms
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
Hosts
N‑cp
1540 [e]
wə·ḡil·lê·ṯî
וְגִלֵּיתִ֥י
And I will uncover
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
7757 [e]
šū·la·yiḵ
שׁוּלַ֖יִךְ
your skirts
N‑mpc ¦ 2fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
6440 [e]
pā·nā·yiḵ;
פָּנָ֑יִךְ
your face
N‑cpc ¦ 2fs
7200 [e]
wə·har·’ê·ṯî
וְהַרְאֵיתִ֤י
and I will let see
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
1471 [e]
ḡō·w·yim
גוֹיִם֙
the nations
N‑mp
4626 [e]
ma‘·rêḵ,
מַעְרֵ֔ךְ
your nakedness
N‑msc ¦ 2fs
4467 [e]
ū·mam·lā·ḵō·wṯ
וּמַמְלָכ֖וֹת
and the kingdoms
Conj‑w ¦ N‑fp
7036 [e]
qə·lō·w·nêḵ.
קְלוֹנֵֽךְ׃
your shame
N‑msc ¦ 2fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Behold, I am against you,” declares the LORD of Hosts. “I will lift your skirts over your face. I will show your nakedness to the nations and your shame to the kingdoms.

Young's Literal Translation
Lo, I [am] against thee, An affirmation of Jehovah of Hosts, And have removed thy skirts before thy face, And have shewed nations thy nakedness, And kingdoms thy shame,

Holman Christian Standard Bible
I am against you. This is the declaration of the LORD of Hosts. I will lift your skirts over your face and display your nakedness to nations, your shame to kingdoms.

New American Standard Bible
"Behold, I am against you," declares the LORD of hosts; "And I will lift up your skirts over your face, And show to the nations your nakedness And to the kingdoms your disgrace.

King James Bible
Behold, I [am] against thee, saith the LORD of hosts; and I will discover thy skirts upon thy face, and I will shew the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame.
Links
Nahum 3:5Nahum 3:5 NIVNahum 3:5 NLTNahum 3:5 ESVNahum 3:5 NASBNahum 3:5 KJVNahum 3:5 Biblia ParalelaNahum 3:5 Chinese BibleNahum 3:5 French BibleNahum 3:5 German Bible

Bible Hub
Nahum 3:4
Top of Page
Top of Page