Parallel Strong's Berean Study BibleAnd while their hearts were merry, they said, “Call for Samson to entertain us.” So they called Samson out of the prison to entertain them. And they stationed him between the pillars.
Young's Literal TranslationAnd it cometh to pass, when their heart [is] glad, that they say, ‘Call for Samson, and he doth play before us;’ and they call for Samson out of the prison-house, and he playeth before them, and they cause him to stand between the pillars.
Holman Christian Standard BibleWhen they were drunk , they said, “ Bring Samson here to entertain us.” So they brought Samson from prison , and he entertained them. They had him stand between the pillars.
New American Standard BibleIt so happened when they were in high spirits, that they said, "Call for Samson, that he may amuse us." So they called for Samson from the prison, and he entertained them. And they made him stand between the pillars.
King James BibleAnd it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make us sport. And they called for Samson out of the prison house; and he made them sport: and they set him between the pillars. Links Judges 16:25 • Judges 16:25 NIV • Judges 16:25 NLT • Judges 16:25 ESV • Judges 16:25 NASB • Judges 16:25 KJV • Judges 16:25 Biblia Paralela • Judges 16:25 Chinese Bible • Judges 16:25 French Bible • Judges 16:25 German Bible
Bible Hub |
    |