Joshua 10:40
5221 [e]   40
way·yak·keh   40
וַיַּכֶּ֣ה   40
So conquered   40
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms   40
3091 [e]
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֣עַ
Joshua
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֡רֶץ
the land
Art | N‑fs
  
 

 
 
 2022 [e]
hā·hār
הָהָר֩
the mountain country
Art | N‑ms
  
 

 
 
 5045 [e]
wə·han·ne·ḡeḇ
וְהַנֶּ֨גֶב
and the Negev
Conj‑w, Art | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 8219 [e]
wə·haš·šə·p̄ê·lāh
וְהַשְּׁפֵלָ֜ה
and the lowland
Conj‑w, Art | N‑fs
  
 

 
 
 794 [e]
wə·hā·’ă·šê·ḏō·wṯ,
וְהָאֲשֵׁד֗וֹת
and the wilderness slopes
Conj‑w, Art | N‑cp
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 
.
 
 
 4428 [e]
mal·ḵê·hem,
מַלְכֵיהֶ֔ם
their kings
N‑mpc | 3mp
3808 [e]

לֹ֥א
None
Adv‑NegPrt
7604 [e]
hiš·’îr
הִשְׁאִ֖יר
he left
V‑Hifil‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 8300 [e]
śā·rîḏ;
שָׂרִ֑יד
remaining
N‑ms
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֤ת
but
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 5397 [e]
han·nə·šā·māh
הַנְּשָׁמָה֙
that breathed
Art | N‑fs
2763 [e]
he·ḥĕ·rîm,
הֶחֱרִ֔ים
utterly destroyed
V‑Hifil‑Perf‑3ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֣ר
as
Prep‑k | Pro‑r
  
 
.
 
 
 6680 [e]
ṣiw·wāh,
צִוָּ֔ה
had commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
God
N‑mpc
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
So Joshua conquered the whole region  — the hill country, the Negev, the Judean foothills, and the slopes  — with all their kings, leaving no survivors. He completely destroyed every living being, as the LORD , the God of Israel, had commanded.

New American Standard Bible
Thus Joshua struck all the land, the hill country and the Negev and the lowland and the slopes and all their kings. He left no survivor, but he utterly destroyed all who breathed, just as the LORD, the God of Israel, had commanded.

King James Bible
So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.
Parallel Verses
International Standard Version
So Joshua conquered the entire land, the hill country, the Negev, the Shephelah, and the wilderness highlands, along with all of their kings. He left none of them remaining, but completely destroyed every living person, just as the LORD God of Israel had commanded.

American Standard Version
So Joshua smote all the land, the hill-country, and the South, and the lowland, and the slopes, and all their kings: he left none remaining, but he utterly destroyed all that breathed, as Jehovah, the God of Israel, commanded.

Young's Literal Translation
And Joshua smiteth all the land of the hill-country, and of the south, and of the low-country, and of the springs, and all their kings -- he hath not left a remnant, and all that doth breathe he hath devoted, as Jehovah, God of Israel, commanded.
Links
Joshua 10:40Joshua 10:40 NIVJoshua 10:40 NLTJoshua 10:40 ESVJoshua 10:40 NASBJoshua 10:40 KJVJoshua 10:40 CommentariesJoshua 10:40 Bible AppsJoshua 10:40 Biblia ParalelaJoshua 10:40 Chinese BibleJoshua 10:40 French BibleJoshua 10:40 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Joshua 10:39
Top of Page
Top of Page