Jonah 1:3
6965 [e]   3
way·yā·qām   3
וַיָּ֤קָם   3
But arose   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   3
3124 [e]
yō·w·nāh
יוֹנָה֙
Jonah
N‑proper‑ms
1272 [e]
liḇ·rō·aḥ
לִבְרֹ֣חַ
to flee
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
8659 [e]
tar·šî·šāh,
תַּרְשִׁ֔ישָׁה
to Tarshish
N‑proper‑fs | 3fs
6440 [e]
mil·lip̄·nê
מִלִּפְנֵ֖י
from the presence
Prep‑m, Prep‑l | N‑cpc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
3381 [e]
way·yê·reḏ
וַיֵּ֨רֶד
and He went down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 3305 [e]
yā·p̄ōw
יָפ֜וֹ
to Joppa
N‑proper‑fs
4672 [e]
way·yim·ṣā
וַיִּמְצָ֥א
and found
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
591 [e]
’ā·nî·yāh
אָנִיָּ֣ה ׀‪‬
a ship
N‑fs
935 [e]
bā·’āh
בָּאָ֣ה
going
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
  
 

 
 
 8659 [e]
ṯar·šîš,
תַרְשִׁ֗ישׁ
to Tarshish
N‑proper‑fs
5414 [e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֨ן
so he paid
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7939 [e]
śə·ḵā·rāh
שְׂכָרָ֜הּ
the fare
N‑msc | 3fs
3381 [e]
way·yê·reḏ
וַיֵּ֤רֶד
and went down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
bāh
בָּהּ֙
into it
Prep | 3fs
935 [e]
lā·ḇō·w
לָב֤וֹא
to go
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5973 [e]
‘im·mā·hem
עִמָּהֶם֙
with them
Prep | 3mp
8659 [e]
tar·šî·šāh,
תַּרְשִׁ֔ישָׁה
to Tarshish
N‑proper‑fs | 3fs
6440 [e]
mil·lip̄·nê
מִלִּפְנֵ֖י
from the presence
Prep‑m, Prep‑l | N‑cpc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
However, Jonah got up to flee to Tarshish from the LORD’s presence. He went down to Joppa and found a ship going to Tarshish. He paid the fare and went down into it to go with them to Tarshish, from the LORD’s presence.

New American Standard Bible
But Jonah rose up to flee to Tarshish from the presence of the LORD. So he went down to Joppa, found a ship which was going to Tarshish, paid the fare and went down into it to go with them to Tarshish from the presence of the LORD.

King James Bible
But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the LORD, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the LORD.
Parallel Verses
International Standard Version
But Jonah got up and fled from the LORD to Tarshish. He went down to Joppa, secured passage on a ship bound for Tarshish, paid the fare, and boarded, intending to go with the mariners to Tarshish to escape from the LORD.

American Standard Version
But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of Jehovah; and he went down to Joppa, and found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of Jehovah.

Young's Literal Translation
And Jonah riseth to flee to Tarshish from the face of Jehovah, and goeth down to Joppa, and findeth a ship going to Tarshish, and he giveth its fare, and goeth down into it, to go with them to Tarshish from the face of Jehovah.
Links
Jonah 1:3Jonah 1:3 NIVJonah 1:3 NLTJonah 1:3 ESVJonah 1:3 NASBJonah 1:3 KJVJonah 1:3 CommentariesJonah 1:3 Bible AppsJonah 1:3 Biblia ParalelaJonah 1:3 Chinese BibleJonah 1:3 French BibleJonah 1:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jonah 1:2
Top of Page
Top of Page