Jeremiah 52:7
1234 [e]   7
wat·tib·bā·qa‘   7
וַתִּבָּקַ֣ע   7
And was broken through   7
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConsecImperf‑3fs   7
5892 [e]
hā·‘îr,
הָעִ֗יר
the city
Art ¦ N‑fs
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w ¦ N‑msc
376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֣י
the men
N‑mpc
4421 [e]
ham·mil·ḥā·māh
הַמִּלְחָמָ֡ה
of war
Art ¦ N‑fs
1272 [e]
yiḇ·rə·ḥū
יִבְרְחוּ֩
fled
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3318 [e]
way·yê·ṣə·’ū
וַיֵּצְא֨וּ
and went out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5892 [e]
mê·hā·‘îr
מֵהָעִ֜יר
from the city
Prep‑m, Art ¦ N‑fs
3915 [e]
lay·lāh,
לַ֗יְלָה
at night
N‑ms
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֜רֶךְ
by way
N‑csc
8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֤עַר
of the gate
N‑ms
996 [e]
bên-
בֵּין־
between
Prep
2346 [e]
ha·ḥō·mō·ṯa·yim
הַחֹמֹתַ֙יִם֙
the two walls
Art ¦ N‑fd
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that [was]
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
1588 [e]
gan
גַּ֣ן
the garden
N‑csc
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of the king
Art ¦ N‑ms
3778 [e]
wə·ḵaś·dîm
וְכַשְׂדִּ֥ים
and the Chaldeans
Conj‑w ¦ N‑proper‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
[were] upon
Prep
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
the city
Art ¦ N‑fs
5439 [e]
sā·ḇîḇ;
סָבִ֑יב
all around
Adv
1980 [e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּלְכ֖וּ
and they went
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֥רֶךְ
by way
N‑csc
6160 [e]
hā·‘ă·rā·ḇāh.
הָעֲרָבָֽה׃
of the Arabah
Art ¦ N‑fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then the city was breached; and though the Chaldeans had surrounded the city, all the men of war fled the city by night by way of the gate between the two walls near the king’s garden. They headed toward the Arabah,

Young's Literal Translation
then is the city broken up, and all the men of war flee, and go forth from the city by night, the way of the gate between the two walls, that [is] by the king’s garden—and the Chaldeans [are] by the city round about—and they go the way of the plain.

Holman Christian Standard Bible
Then the city was broken into, and all the warriors fled. They left the city by night by way of the gate between the two walls near the king’s garden, though the Chaldeans surrounded the city. They made their way along the route to the Arabah. 

New American Standard Bible
Then the city was broken into, and all the men of war fled and went forth from the city at night by way of the gate between the two walls which [was] by the king's garden, though the Chaldeans were all around the city. And they went by way of the Arabah.

King James Bible
Then the city was broken up, and all the men of war fled, and went forth out of the city by night by the way of the gate between the two walls, which [was] by the king's garden; (now the Chaldeans [were] by the city round about: ) and they went by the way of the plain.
Links
Jeremiah 52:7Jeremiah 52:7 NIVJeremiah 52:7 NLTJeremiah 52:7 ESVJeremiah 52:7 NASBJeremiah 52:7 KJVJeremiah 52:7 Biblia ParalelaJeremiah 52:7 Chinese BibleJeremiah 52:7 French BibleJeremiah 52:7 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 52:6
Top of Page
Top of Page