Jeremiah 48:1
4124 [e]   1
lə·mō·w·’āḇ   1
לְמוֹאָ֡ב   1
Against Moab   1
Prep‑l | N‑proper‑fs   1
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֩
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֜וֹת
of hosts
N‑cp
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
1945 [e]
hō·w
ה֤וֹי
Woe
Interjection
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 
!
 
 
 5015 [e]
nə·ḇōw
נְבוֹ֙
Nebo
N‑proper‑fs
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
  
 

 
 
 7703 [e]
šud·dā·ḏāh,
שֻׁדָּ֔דָה
it is plundered
V‑Pual‑Perf‑3fs
3001 [e]
hō·ḇî·šāh
הֹבִ֥ישָׁה
is shamed
V‑Hifil‑Perf‑3fs
  
 

 
 
 3920 [e]
nil·kə·ḏāh
נִלְכְּדָ֖ה
[and] taken
V‑Nifal‑Perf‑3fs
7156 [e]
qir·yā·ṯā·yim;
קִרְיָתָ֑יִם
Kiriathaim
N‑proper‑fs
3001 [e]
hō·ḇî·šāh
הֹבִ֥ישָׁה
is shamed
V‑Hifil‑Perf‑3fs
4869 [e]
ham·miś·gāḇ
הַמִּשְׂגָּ֖ב
the high stronghold
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2865 [e]
wā·ḥāt·tāh.
וָחָֽתָּה׃
and dismayed
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
About Moab,  this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: Woe to Nebo,  because  it is about to be destroyed; Kiriathaim will be put to shame;  it will be taken captive. The fortress will be put to shame and  dismayed!

New American Standard Bible
Concerning Moab. Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "Woe to Nebo, for it has been destroyed; Kiriathaim has been put to shame, it has been captured; The lofty stronghold has been put to shame and shattered.

King James Bible
Against Moab thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is spoiled: Kiriathaim is confounded [and] taken: Misgab is confounded and dismayed.
Parallel Verses
International Standard Version
To Moab: This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "How terrible for Nebo, for it's laid waste. Kiriathaim is put to shame, it's captured. The fortress is put to shame, it's shattered.

American Standard Version
Of Moab. Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Woe unto Nebo! for it is laid waste; Kiriathaim is put to shame, it is taken; Misgab is put to shame and broken down.

Young's Literal Translation
Concerning Moab: 'Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Woe unto Nebo, for it is spoiled, Put to shame, captured hath been Kiriathaim, Put to shame hath been the high tower, Yea, it hath been broken down.
Links
Jeremiah 48:1Jeremiah 48:1 NIVJeremiah 48:1 NLTJeremiah 48:1 ESVJeremiah 48:1 NASBJeremiah 48:1 KJVJeremiah 48:1 CommentariesJeremiah 48:1 Bible AppsJeremiah 48:1 Biblia ParalelaJeremiah 48:1 Chinese BibleJeremiah 48:1 French BibleJeremiah 48:1 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jeremiah 47:7
Top of Page
Top of Page