Jeremiah 34:14
7093 [e]   14
miq·qêṣ   14
מִקֵּ֣ץ   14
at the end   14
Prep‑m | N‑msc   14
7651 [e]
še·ḇa‘
שֶׁ֣בַע
of seven
Number‑fs
8141 [e]
šā·nîm
שָׁנִ֡ים
years
N‑fp
7971 [e]
tə·šal·lə·ḥū
תְּֽשַׁלְּח֡וּ
let set free
V‑Piel‑Imperf‑2mp
376 [e]
’îš
אִישׁ֩
every man
N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
251 [e]
’ā·ḥîw
אָחִ֨יו
his brother
N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 5680 [e]
hā·‘iḇ·rî
הָעִבְרִ֜י
Hebrew
Art | N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶֽׁר־
who
Pro‑r
4376 [e]
yim·mā·ḵêr
יִמָּכֵ֣ר
has been sold
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
 
lə·ḵā,
לְךָ֗
to him
Prep | 2ms
5647 [e]
wa·‘ă·ḇā·ḏə·ḵā
וַעֲבָֽדְךָ֙
and when he has served you
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 2ms
8337 [e]
šêš
שֵׁ֣שׁ
six
Number‑fsc
  
 

 
 
 8141 [e]
šā·nîm,
שָׁנִ֔ים
years
N‑fp
7971 [e]
wə·šil·laḥ·tōw
וְשִׁלַּחְתּ֥וֹ
and you shall let him go
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms | 3ms
2670 [e]
ḥā·p̄ə·šî
חָפְשִׁ֖י
free
Adj‑ms
5973 [e]
mê·‘im·māḵ;
מֵֽעִמָּ֑ךְ
from you
Prep‑m | 2fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8085 [e]
šā·mə·‘ū
שָׁמְע֤וּ
did obey
V‑Qal‑Perf‑3cp
1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem
אֲבֽוֹתֵיכֶם֙
your fathers
N‑mpc | 2mp
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
Me
Prep | 1cs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5186 [e]
hiṭ·ṭū
הִטּ֖וּ
incline
V‑Hifil‑Perf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 241 [e]
’ā·zə·nām.
אָזְנָֽם׃
their ear
N‑fsc | 3mp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
At the end of seven years, each of you must free his Hebrew brother who sold himself  to you. He may serve you six years, but then you must send him out free from you.  But your ancestors did not obey Me or pay any attention .

New American Standard Bible
"At the end of seven years each of you shall set free his Hebrew brother who has been sold to you and has served you six years, you shall send him out free from you; but your forefathers did not obey Me or incline their ear to Me.

King James Bible
At the end of seven years let ye go every man his brother an Hebrew, which hath been sold unto thee; and when he hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.
Parallel Verses
International Standard Version
"At the end of seven years, each of you is to set free your fellow Hebrew who has sold himself to you and has served you for six years. You are to send him out from you with no further obligation." But your ancestors didn't obey me or pay attention.

American Standard Version
At the end of seven years ye shall let go every man his brother that is a Hebrew, that hath been sold unto thee, and hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.

Young's Literal Translation
At the end of seven years ye do send forth each his brother, the Hebrew, who is sold to thee, and hath served thee six years, yea, thou hast sent him forth free from thee: and your fathers hearkened not unto Me, nor inclined their ear.
Links
Jeremiah 34:14Jeremiah 34:14 NIVJeremiah 34:14 NLTJeremiah 34:14 ESVJeremiah 34:14 NASBJeremiah 34:14 KJVJeremiah 34:14 CommentariesJeremiah 34:14 Bible AppsJeremiah 34:14 Biblia ParalelaJeremiah 34:14 Chinese BibleJeremiah 34:14 French BibleJeremiah 34:14 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jeremiah 34:13
Top of Page
Top of Page