Jeremiah 3:1
  
 

 
 
 559 [e]   1
lê·mōr   1
לֵאמֹ֡ר   1
They say   1
Prep‑l | V‑Qal‑Inf   1
2005 [e]
hên
הֵ֣ן
if
Interjection
7971 [e]
yə·šal·laḥ
יְשַׁלַּ֣ח
divorces
V‑Piel‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
a man
N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 802 [e]
’iš·tōw
אִשְׁתּוֹ֩
his wife
N‑fsc | 3ms
1980 [e]
wə·hā·lə·ḵāh
וְהָלְכָ֨ה
and she goes
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
853 [e]
mê·’it·tōw
מֵאִתּ֜וֹ
from him
Prep‑m | DirObjM | 3ms
1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָיְתָ֣ה
and becomes
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
  
 

 
 
 376 [e]
lə·’îš-
לְאִישׁ־
of man
Prep‑l | N‑ms
312 [e]
’a·ḥêr,
אַחֵ֗ר
another
Adj‑ms
7725 [e]
hă·yā·šūḇ
הֲיָשׁ֤וּב
May he return
V‑Qal‑Imperf‑3ms
413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֙יהָ֙
to her
Prep | 3fs
  
 
؟
 
 
 5750 [e]
‘ō·wḏ,
ע֔וֹד
again
Adv
3808 [e]
hă·lō·w
הֲל֛וֹא
would not
Adv‑NegPrt
2610 [e]
ḥā·nō·wp̄
חָנ֥וֹף
greatly
V‑Qal‑InfAbs
  
 
؟
 
 
 2610 [e]
te·ḥĕ·nap̄
תֶּחֱנַ֖ף
be polluted
V‑Qal‑Imperf‑3fs
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֣רֶץ
land
Art | N‑fs
1931 [e]
ha·hî;
הַהִ֑יא
that
Art | Pro‑3fs
859 [e]
wə·’at,
וְאַ֗תְּ
but you
Conj‑w | Pro‑2fs
2181 [e]
zā·nîṯ
זָנִית֙
have played the harlot
V‑Qal‑Perf‑2fs
  
 

 
 
 7453 [e]
rê·‘îm
רֵעִ֣ים
with lovers
N‑mp
7227 [e]
rab·bîm,
רַבִּ֔ים
many
Adj‑mp
7725 [e]
wə·šō·wḇ
וְשׁ֥וֹב
and yet return
Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֖י
to Me
Prep | 1cs
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהֹוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
If a man divorces his  wife and she leaves him to marry  another, can he ever return to  her ?Wouldn’t such  a  land become totally defiled ? But you! You have played the prostitute with many  partners  — can you return to  Me?  This is the LORD’s  declaration.

New American Standard Bible
[God] says, "If a husband divorces his wife And she goes from him And belongs to another man, Will he still return to her? Will not that land be completely polluted? But you are a harlot [with] many lovers; Yet you turn to Me," declares the LORD.

King James Bible
They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD.
Parallel Verses
International Standard Version
"When a man divorces his wife, she leaves him and becomes another man's wife, will the first husband return to her again? The land would be deeply polluted, would it not? Since you have committed fornication with many lovers, would you now return to me?" declares the LORD.

American Standard Version
They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, will he return unto her again? will not that land be greatly polluted? But thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith Jehovah.

Young's Literal Translation
Saying, 'Lo, one sendeth away his wife, And she hath gone from him, And she hath been to another man, Doth he turn back unto her again? Greatly defiled is not that land? And thou hast committed whoredom with many lovers, And turn again to Me, an affirmation of Jehovah.
Links
Jeremiah 3:1Jeremiah 3:1 NIVJeremiah 3:1 NLTJeremiah 3:1 ESVJeremiah 3:1 NASBJeremiah 3:1 KJVJeremiah 3:1 CommentariesJeremiah 3:1 Bible AppsJeremiah 3:1 Biblia ParalelaJeremiah 3:1 Chinese BibleJeremiah 3:1 French BibleJeremiah 3:1 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jeremiah 2:37
Top of Page
Top of Page