Jeremiah 10:14
1197 [e]   14
niḇ·‘ar   14
נִבְעַ֤ר   14
Has become stupid   14
V‑Nifal‑Perf‑3ms   14
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָם֙
mankind
N‑ms
1847 [e]
mid·da·‘aṯ,
מִדַּ֔עַת
in knowledge
Prep‑m ¦ N‑fs
3001 [e]
hō·ḇîš
הֹבִ֥ישׁ
is put to shame
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
6884 [e]
ṣō·w·rêp̄
צוֹרֵ֖ף
refiner
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6459 [e]
mip·pā·sel;
מִפָּ֑סֶל
by an idol
Prep‑m ¦ N‑ms
3588 [e]

כִּ֛י
for
Conj
8267 [e]
še·qer
שֶׁ֥קֶר
[is] falsehood
N‑ms
5262 [e]
nis·kōw
נִסְכּ֖וֹ
his molten image
N‑msc ¦ 3ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and there is not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
7307 [e]
rū·aḥ
ר֥וּחַ
breath
N‑cs
   
bām.
בָּֽם׃
in them
Prep‑b ¦ 3mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Every man is senseless and devoid of knowledge; every goldsmith is put to shame by his idols. For his molten images are a fraud, and there is no breath in them.

Young's Literal Translation
Brutish is every man by knowledge, Put to shame is every refiner by a graven image, For false [is] his molten image. And there is no breath in them.

Holman Christian Standard Bible
Everyone is stupid and ignorant . Every goldsmith is put to shame by  his carved image,  for his cast images are a lie;  there is no  breath in  them. 

New American Standard Bible
Every man is stupid, devoid of knowledge; Every goldsmith is put to shame by his idols; For his molten images are deceitful, And there is no breath in them.

King James Bible
Every man is brutish in [his] knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image [is] falsehood, and [there is] no breath in them.
Links
Jeremiah 10:14Jeremiah 10:14 NIVJeremiah 10:14 NLTJeremiah 10:14 ESVJeremiah 10:14 NASBJeremiah 10:14 KJVJeremiah 10:14 Biblia ParalelaJeremiah 10:14 Chinese BibleJeremiah 10:14 French BibleJeremiah 10:14 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 10:13
Top of Page
Top of Page