Isaiah 8:4
3588 [e]   4
kî,   4
כִּ֗י   4
For   4
Conj   4
2962 [e]
bə·ṭe·rem
בְּטֶ֙רֶם֙
before
Prep‑b ¦ Adv
3045 [e]
yê·ḏa‘
יֵדַ֣ע
knows
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5288 [e]
han·na·‘ar,
הַנַּ֔עַר
the child
Art ¦ N‑ms
7121 [e]
qə·rō
קְרֹ֖א
to cry
V‑Qal‑Inf
1 [e]
’ā·ḇî
אָבִ֣י
My father
N‑msc ¦ 1cs
517 [e]
wə·’im·mî;
וְאִמִּ֑י
and My mother
Conj‑w ¦ N‑fsc ¦ 1cs
5375 [e]
yiś·śā
יִשָּׂ֣א׀
one will lift away
V‑Qal‑Imperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
2428 [e]
ḥêl
חֵ֣יל
the wealth
N‑msc
1834 [e]
dam·me·śeq,
דַּמֶּ֗שֶׂק
of Damascus
N‑proper‑fs
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Conj‑w ¦ DirObjM
7998 [e]
šə·lal
שְׁלַ֣ל
the plunder
N‑msc
8111 [e]
šō·mə·rō·wn,
שֹׁמְר֔וֹן
of Samaria
N‑proper‑fs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before the face of
Prep‑l ¦ N‑cpc
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
the king
N‑msc
804 [e]
’aš·šūr.
אַשּֽׁוּר׃ס
of Assyria
N‑proper‑fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
For before the boy knows how to cry ‘Father’ or ‘Mother,’ the wealth of Damascus and the plunder of Samaria will be carried off by the king of Assyria.”

Young's Literal Translation
for before the youth doth know to cry, My father, and My mother, one taketh away the wealth of Damascus and the spoil of Samaria, before the king of Asshur.’

Holman Christian Standard Bible
for before the boy knows how to call out father or mother, the wealth of Damascus and the spoils of Samaria will be carried off to the king of Assyria.”

New American Standard Bible
for before the boy knows how to cry out 'My father or 'My mother,' the wealth of Damascus and the spoil of Samaria will be carried away before the king of Assyria."

King James Bible
For before the child shall have knowledge to cry, My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria.
Links
Isaiah 8:4Isaiah 8:4 NIVIsaiah 8:4 NLTIsaiah 8:4 ESVIsaiah 8:4 NASBIsaiah 8:4 KJVIsaiah 8:4 Biblia ParalelaIsaiah 8:4 Chinese BibleIsaiah 8:4 French BibleIsaiah 8:4 German Bible

Bible Hub
Isaiah 8:3
Top of Page
Top of Page