Genesis 25:8
1478 [e]   8
way·yiḡ·wa‘   8
וַיִּגְוַ֨ע   8
And breathed his last   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   8
4191 [e]
way·yā·māṯ
וַיָּ֧מָת
and died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֛ם
Abraham
N‑proper‑ms
7872 [e]
bə·śê·ḇāh
בְּשֵׂיבָ֥ה
in an old age
Prep‑b | N‑fs
  
 

 
 
 2896 [e]
ṭō·w·ḇāh
טוֹבָ֖ה
good
Adj‑fs
2205 [e]
zā·qên
זָקֵ֣ן
old
Adj‑ms
  
 

 
 
 7649 [e]
wə·śā·ḇê·a‘;
וְשָׂבֵ֑עַ
and contented
Conj‑w | Adj‑ms
622 [e]
way·yê·’ā·sep̄
וַיֵּאָ֖סֶף
and was gathered
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 
.
 
 
 5971 [e]
‘am·māw.
עַמָּֽיו׃
his people
N‑mpc | 3ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
He took his last breath and died at a ripe old age, old and contented, and he was gathered to his people.

New American Standard Bible
Abraham breathed his last and died in a ripe old age, an old man and satisfied [with life]; and he was gathered to his people.

King James Bible
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full [of years]; and was gathered to his people.
Parallel Verses
International Standard Version
then passed away, dying at a ripe old age, having lived a full life, and joined his ancestors.

American Standard Version
And Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years , and was gathered to his people.

Young's Literal Translation
and Abraham expireth, and dieth in a good old age, aged and satisfied, and is gathered unto his people.
Links
Genesis 25:8Genesis 25:8 NIVGenesis 25:8 NLTGenesis 25:8 ESVGenesis 25:8 NASBGenesis 25:8 KJVGenesis 25:8 CommentariesGenesis 25:8 Bible AppsGenesis 25:8 Biblia ParalelaGenesis 25:8 Chinese BibleGenesis 25:8 French BibleGenesis 25:8 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 25:7
Top of Page
Top of Page