Genesis 20:7
6258 [e]   7
wə·‘at·tāh,   7
וְעַתָּ֗ה   7
Now   7
Conj‑w | Adv   7
7725 [e]
hā·šêḇ
הָשֵׁ֤ב
restore
V‑Hifil‑Imp‑ms
802 [e]
’ê·šeṯ-
אֵֽשֶׁת־
wife
N‑fsc
  
 

 
 
 376 [e]
hā·’îš
הָאִישׁ֙
the man's
Art | N‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5030 [e]
nā·ḇî
נָבִ֣יא
a prophet
N‑ms
  
 

 
 
 1931 [e]
hū,
ה֔וּא
he [is]
Pro‑3ms
6419 [e]
wə·yiṯ·pal·lêl
וְיִתְפַּלֵּ֥ל
and he will pray
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjImperf‑3ms
1157 [e]
ba·‘aḏ·ḵā
בַּֽעַדְךָ֖
for you
Prep | 2ms
  
 
.
 
 
 2421 [e]
weḥ·yêh;
וֶֽחְיֵ֑ה
and you shall live
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
But if
Conj‑w | Conj
369 [e]
’ê·nə·ḵā
אֵֽינְךָ֣
not
Adv | 2ms
  
 

 
 
 7725 [e]
mê·šîḇ,
מֵשִׁ֗יב
you do restore [her]
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
3045 [e]
da‘
דַּ֚ע
know
V‑Qal‑Imp‑ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
that
Conj
4191 [e]
mō·wṯ
מ֣וֹת
surely
V‑Qal‑InfAbs
  
 

 
 
 4191 [e]
tā·mūṯ,
תָּמ֔וּת
you shall die
V‑Qal‑Imperf‑2ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pro‑2ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [are]
Pro‑r
  
 
.
 
 
  
lāḵ.
לָֽךְ׃
yours
Prep | 2fs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Now return the man’s wife, for he is a prophet, and he will pray for you and you will live. But if you do not return her, know that you will certainly die , you and all who are yours .”

New American Standard Bible
"Now therefore, restore the man's wife, for he is a prophet, and he will pray for you and you will live. But if you do not restore [her], know that you shall surely die, you and all who are yours."

King James Bible
Now therefore restore the man [his] wife; for he [is] a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live: and if thou restore [her] not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that [are] thine.
Parallel Verses
International Standard Version
Now then, return the man's wife. As a matter of fact, he's a prophet and can intercede for you so you'll live. But if you don't return her, be aware that you and all who are yours will certainly die."

American Standard Version
Now therefore restore the man's wife. For he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live. And if thou restore her not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that are thine.

Young's Literal Translation
and now send back the man's wife, for he is inspired, and he doth pray for thee, and live thou; and if thou do not send back, know that dying thou dost die, thou, and all that thou hast.'
Links
Genesis 20:7Genesis 20:7 NIVGenesis 20:7 NLTGenesis 20:7 ESVGenesis 20:7 NASBGenesis 20:7 KJVGenesis 20:7 CommentariesGenesis 20:7 Bible AppsGenesis 20:7 Biblia ParalelaGenesis 20:7 Chinese BibleGenesis 20:7 French BibleGenesis 20:7 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 20:6
Top of Page
Top of Page