Genesis 14:24
1107 [e]   24
bil·‘ā·ḏay,   24
בִּלְעָדַ֗י   24
except   24
Prep‑b ¦ 1cs   24
7535 [e]
raq
רַ֚ק
only
Adv
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
what
Pro‑r
398 [e]
’ā·ḵə·lū
אָֽכְל֣וּ
have eaten
V‑Qal‑Perf‑3cp
5288 [e]
han·nə·‘ā·rîm,
הַנְּעָרִ֔ים
the young men
Art ¦ N‑mp
2506 [e]
wə·ḥê·leq
וְחֵ֙לֶק֙
and the portion
Conj‑w ¦ N‑msc
376 [e]
hā·’ă·nā·šîm,
הָֽאֲנָשִׁ֔ים
of the men
Art ¦ N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
1980 [e]
hā·lə·ḵū
הָלְכ֖וּ
went
V‑Qal‑Perf‑3cp
854 [e]
’it·tî;
אִתִּ֑י
with me
Prep ¦ 1cs
6063 [e]
‘ā·nêr
עָנֵר֙
Aner
N‑proper‑ms
812 [e]
’eš·kōl
אֶשְׁכֹּ֣ל
Eshcol
N‑proper‑ms
4471 [e]
ū·mam·rê,
וּמַמְרֵ֔א
and Mamre
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
1992 [e]
hêm
הֵ֖ם
They
Pro‑3mp
3947 [e]
yiq·ḥū
יִקְח֥וּ
may take
V‑Qal‑Imperf‑3mp
2506 [e]
ḥel·qām.
חֶלְקָֽם׃ס
their portion
N‑msc ¦ 3mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
I will accept nothing but what my men have eaten and the share for the men who went with me— Aner, Eshcol, and Mamre. They may take their portion.”

Young's Literal Translation
save only that which the young men have eaten, and the portion of the men who have gone with me—Aner, Eshcol, and Mamre—they take their portion.’

Holman Christian Standard Bible
I will take nothing except what the servants have eaten. But as for the share of the men who came with me  — Aner, Eshcol, and Mamre  — they can take their share.”

New American Standard Bible
"I will take nothing except what the young men have eaten, and the share of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their share."

King James Bible
Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
Links
Genesis 14:24Genesis 14:24 NIVGenesis 14:24 NLTGenesis 14:24 ESVGenesis 14:24 NASBGenesis 14:24 KJVGenesis 14:24 Biblia ParalelaGenesis 14:24 Chinese BibleGenesis 14:24 French BibleGenesis 14:24 German Bible

Bible Hub
Genesis 14:23
Top of Page
Top of Page