Ezekiel 28:25
3541 [e]   25
kōh-   25
כֹּֽה־   25
Thus   25
Adv   25
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֮
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוִה֒
GOD
N‑proper‑ms
6908 [e]
bə·qab·bə·ṣî
בְּקַבְּצִ֣י ׀
when I have gathered
Prep‑b | V‑Piel‑Inf | 1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
5971 [e]
hā·‘am·mîm
הָֽעַמִּים֙
the peoples
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
among whom
Pro‑r
  
 

 
 
 6327 [e]
nā·p̄ō·ṣū
נָפֹ֣צוּ
are scattered
V‑Nifal‑Perf‑3cp
 
ḇām,
בָ֔ם
they
Prep | 3mp
6942 [e]
wə·niq·daš·tî
וְנִקְדַּ֥שְׁתִּי
I will show Myself holy
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑1cs
 
ḇām
בָ֖ם
in them
Prep | 3mp
5869 [e]
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֣י
in the sight
Prep‑l | N‑cdc
  
 

 
 
 1471 [e]
hag·gō·w·yim;
הַגּוֹיִ֑ם
of the Gentiles
Art | N‑mp
3427 [e]
wə·yā·šə·ḇū
וְיָֽשְׁבוּ֙
then they will dwell
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep
127 [e]
’aḏ·mā·ṯām,
אַדְמָתָ֔ם
their own land
N‑fsc | 3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֖תִּי
I gave
V‑Qal‑Perf‑1cs
5650 [e]
lə·‘aḇ·dî
לְעַבְדִּ֥י
to My servant
Prep‑l | N‑msc | 1cs
  
 
.
 
 
 3290 [e]
lə·ya·‘ă·qōḇ.
לְיַעֲקֹֽב׃
Jacob
Prep‑l | N‑proper‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: When I gather the house of Israel from the peoples where they are scattered and demonstrate My holiness through them in the sight of the nations, then they will live in their own land, which I gave to My servant Jacob.

New American Standard Bible
Thus says the Lord GOD, "When I gather the house of Israel from the peoples among whom they are scattered, and will manifest My holiness in them in the sight of the nations, then they will live in their land which I gave to My servant Jacob.

King James Bible
Thus saith the Lord GOD; When I shall have gathered the house of Israel from the people among whom they are scattered, and shall be sanctified in them in the sight of the heathen, then shall they dwell in their land that I have given to my servant Jacob.
Parallel Verses
International Standard Version
This is what the Lord GOD says: 'When I gather the house of Israel from the nations to which I've scattered them, I will show them my holiness before the watching world, and they will live on the land that I gave to my servant Jacob.

American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: When I shall have gathered the house of Israel from the peoples among whom they are scattered, and shall be sanctified in them in the sight of the nations, then shall they dwell in their own land which I gave to my servant Jacob.

Young's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: In My gathering the house of Israel, Out of the peoples among whom they were scattered, I have been sanctified in them, Before the eyes of the nations, And they have dwelt on their ground, That I gave to My servant, to Jacob,
Links
Ezekiel 28:25Ezekiel 28:25 NIVEzekiel 28:25 NLTEzekiel 28:25 ESVEzekiel 28:25 NASBEzekiel 28:25 KJVEzekiel 28:25 CommentariesEzekiel 28:25 Bible AppsEzekiel 28:25 Biblia ParalelaEzekiel 28:25 Chinese BibleEzekiel 28:25 French BibleEzekiel 28:25 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 28:24
Top of Page
Top of Page