Ezekiel 24:3
4911 [e]   3
ū·mə·šōl   3
וּמְשֹׁ֤ל   3
And utter   3
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms   3
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1004 [e]
bêṯ-
בֵּית־
house
N‑msc
4805 [e]
ham·me·rî
הַמֶּ֙רִי֙
the rebellious
Art ¦ N‑ms
4912 [e]
mā·šāl,
מָשָׁ֔ל
a parable
N‑ms
559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֣
and say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֔ם
to them
Prep ¦ 3mp
3541 [e]
kōh
כֹּ֥ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֖ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
YHWH
N‑proper‑ms
8239 [e]
šə·p̄ōṯ
שְׁפֹ֤ת
Put on
V‑Qal‑Imp‑ms
5518 [e]
has·sîr
הַסִּיר֙
a pot
Art ¦ N‑cs
8239 [e]
šə·p̄ōṯ,
שְׁפֹ֔ת
put [it] on
V‑Qal‑Imp‑ms
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and also
Conj
3332 [e]
yə·ṣōq
יְצֹ֥ק
pour
V‑Qal‑Imp‑ms
   
bōw
בּ֖וֹ
into it
Prep‑b ¦ 3ms
4325 [e]
mā·yim.
מָֽיִם׃
water
N‑mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now speak a parable to this rebellious house and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Put the pot on the fire; put it on and pour in the water.

Young's Literal Translation
and use unto the rebellious house a simile, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah: To set on the pot, to set [it] on, and also to pour into it water,

Holman Christian Standard Bible
Now speak a parable to the rebellious house. Tell them: This is what the Lord GOD says: Put the pot on the fire — put it on, and then pour water into it!

New American Standard Bible
"Speak a parable to the rebellious house and say to them, 'Thus says the Lord GOD, "Put on the pot, put [it] on and also pour water in it;

King James Bible
And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Set on a pot, set [it] on, and also pour water into it:
Links
Ezekiel 24:3Ezekiel 24:3 NIVEzekiel 24:3 NLTEzekiel 24:3 ESVEzekiel 24:3 NASBEzekiel 24:3 KJVEzekiel 24:3 Biblia ParalelaEzekiel 24:3 Chinese BibleEzekiel 24:3 French BibleEzekiel 24:3 German Bible

Bible Hub
Ezekiel 24:2
Top of Page
Top of Page