Exodus 5:18
6258 [e]   18
wə·‘at·tāh   18
וְעַתָּה֙   18
And now   18
Conj‑w ¦ Adv   18
1980 [e]
lə·ḵū
לְכ֣וּ
go
V‑Qal‑Imp‑mp
5647 [e]
‘iḇ·ḏū,
עִבְד֔וּ
work
V‑Qal‑Imp‑mp
8401 [e]
wə·ṯe·ḇen
וְתֶ֖בֶן
and straw
Conj‑w ¦ N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
5414 [e]
yin·nā·ṯên
יִנָּתֵ֣ן
shall be given
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
   
lā·ḵem;
לָכֶ֑ם
to you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
8506 [e]
wə·ṯō·ḵen
וְתֹ֥כֶן
and the quota
Conj‑w ¦ N‑msc
3843 [e]
lə·ḇê·nîm
לְבֵנִ֖ים
of bricks
N‑fp
5414 [e]
tit·tên·nū.
תִּתֵּֽנּוּ׃
you⁺ shall deliver
V‑Qal‑Imperf‑2mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now get to work. You will be given no straw, yet you must deliver the full quota of bricks.”

Young's Literal Translation
and now, go, serve; and straw is not given to you, and the measure of bricks ye do give.’

Holman Christian Standard Bible
Now get to work. No straw will be given to you, but you must produce the same quantity of bricks.”

New American Standard Bible
"So go now [and] work; for you will be given no straw, yet you must deliver the quota of bricks."

King James Bible
Go therefore now, [and] work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks.
Links
Exodus 5:18Exodus 5:18 NIVExodus 5:18 NLTExodus 5:18 ESVExodus 5:18 NASBExodus 5:18 KJVExodus 5:18 Biblia ParalelaExodus 5:18 Chinese BibleExodus 5:18 French BibleExodus 5:18 German Bible

Bible Hub
Exodus 5:17
Top of Page
Top of Page