Exodus 3:16
1980 [e]   16
lêḵ   16
לֵ֣ךְ   16
Go   16
V‑Qal‑Imp‑ms   16
622 [e]
wə·’ā·sap̄·tā
וְאָֽסַפְתָּ֞
and gather together
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֣י
the elders
Adj‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֤
and say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵהֶם֙
to them
Prep ¦ 3mp
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֞ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֤י
the God
N‑mpc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯê·ḵem
אֲבֹֽתֵיכֶם֙
of your⁺ fathers
N‑mpc ¦ 2mp
7200 [e]
nir·’āh
נִרְאָ֣ה
has appeared
V‑Nifal‑Perf‑3ms
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
to me
Prep ¦ 1cs
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֧י
the God
N‑mpc
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֛ם
of Abraham
N‑proper‑ms
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֥ק
of Isaac
N‑proper‑ms
3290 [e]
wə·ya·‘ă·qōḇ
וְיַעֲקֹ֖ב
and of Jacob
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
6485 [e]
pā·qōḏ
פָּקֹ֤ד
attending
V‑Qal‑InfAbs
6485 [e]
pā·qaḏ·tî
פָּקַ֙דְתִּי֙
I have attended to
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
6213 [e]
he·‘ā·śui
הֶעָשׂ֥וּי
what is being done
Art ¦ V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
   
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
to you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
4714 [e]
bə·miṣ·rā·yim.
בְּמִצְרָֽיִם׃
in Egypt
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Go, assemble the elders of Israel and say to them, ‘The LORD, the God of your fathers— the God of Abraham, Isaac, and Jacob— has appeared to me and said: I have surely attended to you and have seen what has been done to you in Egypt.

Young's Literal Translation
‘Go, and thou hast gathered the elders of Israel, and hast said unto them: Jehovah, God of your fathers, hath appeareth unto me, God of Abraham, Isaac, and Jacob, saying, I have certainly inspected you, and that which is done to you in Egypt;

Holman Christian Standard Bible
Go and assemble the elders of Israel and say to them: Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, Isaac, and Jacob, has appeared to me and said: I have paid close attention to you and to what has been done to you in Egypt.

New American Standard Bible
"Go and gather the elders of Israel together and say to them, 'The LORD, the God of your fathers, the God of Abraham, Isaac and Jacob, has appeared to me, saying, "I am indeed concerned about you and what has been done to you in Egypt.

King James Bible
Go, and gather the elders of Israel together, and say unto them, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, appeared unto me, saying, I have surely visited you, and [seen] that which is done to you in Egypt:
Links
Exodus 3:16Exodus 3:16 NIVExodus 3:16 NLTExodus 3:16 ESVExodus 3:16 NASBExodus 3:16 KJVExodus 3:16 Biblia ParalelaExodus 3:16 Chinese BibleExodus 3:16 French BibleExodus 3:16 German Bible

Bible Hub
Exodus 3:15
Top of Page
Top of Page