Bible
>
Interlinear
> Exodus 23:9
◄
Exodus 23:9
►
Exodus 23 - Click for Chapter
1616
[e]
9
wə·ḡêr
9
וְגֵ֖ר
9
And a sojourner
9
Conj‑w ¦ N‑ms
9
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3905
[e]
ṯil·ḥāṣ;
תִלְחָ֑ץ
you shall oppress
V‑Qal‑Imperf‑2ms
859
[e]
wə·’at·tem,
וְאַתֶּ֗ם
for you⁺ yourselves
Conj‑w ¦ Pro‑2mp
3045
[e]
yə·ḏa‘·tem
יְדַעְתֶּם֙
know
V‑Qal‑Perf‑2mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5315
[e]
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
the soul
N‑fsc
1616
[e]
hag·gêr,
הַגֵּ֔ר
of a sojourner
Art ¦ N‑ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
1616
[e]
ḡê·rîm
גֵרִ֥ים
sojourners
N‑mp
1961
[e]
hĕ·yî·ṯem
הֱיִיתֶ֖ם
you⁺ were
V‑Qal‑Perf‑2mp
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Prep‑b ¦ N‑fsc
4714
[e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
N‑proper‑fs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Do not
oppress
a foreign resident,
since you
yourselves know
how it feels to be foreigners;
for
you were
foreigners
in the land
of Egypt.
Young's Literal Translation
‘And a sojourner
thou dost not
oppress
, and ye
—ye have known
the soul
of the sojourner
, for
sojourners
ye have been
in the land
of Egypt.
Holman Christian Standard Bible
You must not
oppress
a foreign resident
;
you
yourselves know
how it feels to be a
foreigner
because
you were
foreigners
in
the land
of Egypt
.
New American Standard Bible
"You shall not oppress
a stranger,
since you yourselves
know
the feelings
of a stranger,
for you [also] were strangers
in the land
of Egypt.
King James Bible
Also thou shalt not oppress
a stranger:
for ye know
the heart
of a stranger,
seeing
ye were strangers
in the land
of Egypt.
Links
Exodus 23:9
•
Exodus 23:9 NIV
•
Exodus 23:9 NLT
•
Exodus 23:9 ESV
•
Exodus 23:9 NASB
•
Exodus 23:9 KJV
•
Exodus 23:9 Biblia Paralela
•
Exodus 23:9 Chinese Bible
•
Exodus 23:9 French Bible
•
Exodus 23:9 German Bible
Bible Hub