Exodus 14:22
935 [e]   22
way·yā·ḇō·’ū   22
וַיָּבֹ֧אוּ   22
And went   22
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   22
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֥וֹךְ
into the midst
Prep‑b ¦ N‑msc
3220 [e]
hay·yām
הַיָּ֖ם
of the sea
Art ¦ N‑ms
3004 [e]
bay·yab·bā·šāh;
בַּיַּבָּשָׁ֑ה
on the dry land
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
4325 [e]
wə·ham·ma·yim
וְהַמַּ֤יִם
and the waters
Conj‑w, Art ¦ N‑mp
   
lā·hem
לָהֶם֙
to them
Prep‑l ¦ 3mp
2346 [e]
ḥō·māh,
חֹמָ֔ה
[were] a wall
N‑fs
3225 [e]
mî·mî·nām
מִֽימִינָ֖ם
from their right
Prep‑m ¦ N‑fsc ¦ 3mp
8040 [e]
ū·miś·śə·mō·lām.
וּמִשְּׂמֹאלָֽם׃
and from their left
Conj‑w, Prep‑m ¦ N‑msc ¦ 3mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
and the Israelites went through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left.

Young's Literal Translation
and the sons of Israel go into the midst of the sea, on dry land, and the waters [are] to them a wall, on their right and on their left.

Holman Christian Standard Bible
and the Israelites went through the sea on dry ground, with the waters like a wall to them on their right and their left.

New American Standard Bible
The sons of Israel went through the midst of the sea on the dry land, and the waters [were like] a wall to them on their right hand and on their left.

King James Bible
And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry [ground]: and the waters [were] a wall unto them on their right hand, and on their left.
Links
Exodus 14:22Exodus 14:22 NIVExodus 14:22 NLTExodus 14:22 ESVExodus 14:22 NASBExodus 14:22 KJVExodus 14:22 Biblia ParalelaExodus 14:22 Chinese BibleExodus 14:22 French BibleExodus 14:22 German Bible

Bible Hub
Exodus 14:21
Top of Page
Top of Page