Bible
>
Interlinear
> Esther 8:6
◄
Esther 8:6
►
Esther 8 - Click for Chapter
3588
[e]
6
kî
6
כִּ֠י
6
For
6
Conj
6
349
[e]
’ê·ḵā·ḵāh
אֵיכָכָ֤ה
how
Interjection
3201
[e]
’ū·ḵal
אוּכַל֙
could I bear
V‑Qal‑Imperf‑1cs
7200
[e]
wə·rā·’î·ṯî,
וְֽרָאִ֔יתִי
when I have looked
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
7451
[e]
bā·rā·‘āh
בָּרָעָ֖ה
on the evil
Prep‑b, Art ¦ Adj‑fs
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
4672
[e]
yim·ṣā
יִמְצָ֣א
would find
V‑Qal‑Imperf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971
[e]
‘am·mî;
עַמִּ֑י
my people
N‑msc ¦ 1cs
349
[e]
wə·’ê·ḵā·ḵāh
וְאֵֽיכָכָ֤ה
And how
Conj‑w ¦ Interjection
3201
[e]
’ū·ḵal
אוּכַל֙
could I bear
V‑Qal‑Imperf‑1cs
7200
[e]
wə·rā·’î·ṯî,
וְֽרָאִ֔יתִי
when I have looked
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
13
[e]
bə·’ā·ḇə·ḏan
בְּאָבְדַ֖ן
on the destruction
Prep‑b ¦ N‑msc
4138
[e]
mō·w·laḏ·tî.
מוֹלַדְתִּֽי׃ס
of my kindred
N‑fsc ¦ 1cs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For
how
could I bear
to see
the disaster
that
would befall
my people?
How
could I bear
to see
the destruction
of my kindred?”
Young's Literal Translation
for
how
do I endure
when I have looked
on the evil
that
doth find
my people
? and how
do I endure
when I have looked
on the destruction
of my kindred?’
Holman Christian Standard Bible
For
how
could I bear
to see
the
disaster
that
would come on
my
people
?
How
could I bear
to see
the destruction
of my
relatives
? ”
New American Standard Bible
"For how
can
I endure
to see
the calamity
which
will befall
my people,
and how
can
I endure
to see
the destruction
of my kindred?"
King James Bible
For how
can I endure
to see
the evil
that shall come
unto my people?
or how
can I endure
to see
the destruction
of my kindred?
Links
Esther 8:6
•
Esther 8:6 NIV
•
Esther 8:6 NLT
•
Esther 8:6 ESV
•
Esther 8:6 NASB
•
Esther 8:6 KJV
•
Esther 8:6 Biblia Paralela
•
Esther 8:6 Chinese Bible
•
Esther 8:6 French Bible
•
Esther 8:6 German Bible
Bible Hub