Deuteronomy 31:21
  
 

 
 
 1961 [e]   21
wə·hā·yāh   21
וְ֠הָיָה   21
And it shall be   21
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   21
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
when
Conj
4672 [e]
ṯim·ṣe·nā
תִמְצֶ֨אןָ
have come upon
V‑Qal‑Imperf‑3fp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֜וֹ
him
DirObjM | 3ms
7451 [e]
rā·‘ō·wṯ
רָע֣וֹת
evils
N‑fp
7227 [e]
rab·bō·wṯ
רַבּוֹת֮
many
Adj‑fp
6869 [e]
wə·ṣā·rō·wṯ
וְצָרוֹת֒
and troubles
Conj‑w | N‑fp
6030 [e]
wə·‘ā·nə·ṯāh
וְ֠עָנְתָה
that will testify
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
7892 [e]
haš·šî·rāh
הַשִּׁירָ֨ה
song
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּ֤את
this
Art | Pro‑fs
6440 [e]
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָיו֙
against them
Prep‑l | N‑cpc | 3ms
  
 

 
 
 5707 [e]
lə·‘êḏ,
לְעֵ֔ד
as a witness
Prep‑l | N‑ms
3588 [e]

כִּ֛י
for
Conj
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
7911 [e]
ṯiš·šā·ḵaḥ
תִשָּׁכַ֖ח
it will be forgotten
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
6310 [e]
mip·pî
מִפִּ֣י
in the mouths
Prep‑m | N‑msc
  
 

 
 
 2233 [e]
zar·‘ōw;
זַרְע֑וֹ
of his descendants
N‑msc | 3ms
3588 [e]

כִּ֧י
for
Conj
3045 [e]
yā·ḏa‘·tî
יָדַ֣עְתִּי
I know
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3336 [e]
yiṣ·rōw,
יִצְר֗וֹ
the inclination
N‑msc | 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
of which
Pro‑r
1931 [e]

ה֤וּא
he
Pro‑3ms
  
 

 
 
 6213 [e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂה֙
does
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 3117 [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
today
Art | N‑ms
2962 [e]
bə·ṭe·rem
בְּטֶ֣רֶם
even before
Prep‑b | Adv
935 [e]
’ă·ḇî·’en·nū,
אֲבִיאֶ֔נּוּ
I have brought them
V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 3mse
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
of which
Pro‑r
  
 
.
 
 
 7650 [e]
niš·bā·‘ə·tî.
נִשְׁבָּֽעְתִּי׃
I swore [to give him]
V‑Nifal‑Perf‑1cs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
And when many troubles and afflictions come to them, this song will testify against them, because their descendants will not have forgotten it. For I know what they are prone to do, even before I bring them into the land I swore to give them.”

New American Standard Bible
"Then it shall come about, when many evils and troubles have come upon them, that this song will testify before them as a witness (for it shall not be forgotten from the lips of their descendants); for I know their intent which they are developing today, before I have brought them into the land which I swore."

King James Bible
And it shall come to pass, when many evils and troubles are befallen them, that this song shall testify against them as a witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed: for I know their imagination which they go about, even now, before I have brought them into the land which I sware.
Parallel Verses
International Standard Version
Then, when many evils and troubles will have come upon them, this song will serve as a witness against them, since their descendants won't fail to sing it. I know the plan that they are devising even before I bring them into the land that I promised them by an oath."

American Standard Version
And it shall come to pass, when many evils and troubles are come upon them, that this song shall testify before them as a witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed: for I know their imagination which they frame this day, before I have brought them into the land which I sware.

Young's Literal Translation
'And it hath been, when many evils and distresses do meet it, that this song hath testified to its face for a witness; for it is not forgotten out of the mouth of its seed, for I have known its imagining which it is doing to-day, before I bring them in unto the land of which I have sworn.'
Links
Deuteronomy 31:21Deuteronomy 31:21 NIVDeuteronomy 31:21 NLTDeuteronomy 31:21 ESVDeuteronomy 31:21 NASBDeuteronomy 31:21 KJVDeuteronomy 31:21 CommentariesDeuteronomy 31:21 Bible AppsDeuteronomy 31:21 Biblia ParalelaDeuteronomy 31:21 Chinese BibleDeuteronomy 31:21 French BibleDeuteronomy 31:21 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 31:20
Top of Page
Top of Page