Deuteronomy 28:55
5414 [e]   55
mit·têṯ   55
מִתֵּ֣ת ׀   55
so that he will not give   55
Prep‑m | V‑Qal‑Inf   55
259 [e]
lə·’a·ḥaḏ
לְאַחַ֣ד
one of
Prep‑l | Number‑ms
1992 [e]
mê·hem,
מֵהֶ֗ם
them
Prep‑m | Pro‑3mp
1320 [e]
mib·bə·śar
מִבְּשַׂ֤ר
the flesh
Prep‑m | N‑msc
1121 [e]
bā·nāw
בָּנָיו֙
of his children
N‑mpc | 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whom
Pro‑r
  
 

 
 
 398 [e]
yō·ḵêl,
יֹאכֵ֔ל
he will eat
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1097 [e]
mib·bə·lî
מִבְּלִ֥י
because not
Prep‑m | Adv
7604 [e]
hiš·’îr-
הִשְׁאִֽיר־
he has left
V‑Hifil‑Perf‑3ms
 
lōw
ל֖וֹ
for himself
Prep | 3ms
3605 [e]
kōl;
כֹּ֑ל
anything
N‑ms
  
 

 
 
 4692 [e]
bə·mā·ṣō·wr
בְּמָצוֹר֙
in the siege
Prep‑b | N‑ms
  
 

 
 
 4689 [e]
ū·ḇə·mā·ṣō·wq,
וּבְמָצ֔וֹק
and dire straits
Conj‑w, Prep‑b | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
in which
Pro‑r
6693 [e]
yā·ṣîq
יָצִ֥יק
shall distress
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
 
lə·ḵā
לְךָ֛
you
Prep | 2ms
341 [e]
’ō·yiḇ·ḵā
אֹיִבְךָ֖
your enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 2ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
at all
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 8179 [e]
šə·‘ā·re·ḵā.
שְׁעָרֶֽיךָ׃
your gates
N‑mpc | 2ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
refusing to share with any of them his children’s flesh that he will eat because he has nothing left during the siege and hardship your enemy imposes on you in all your towns.

New American Standard Bible
so that he will not give [even] one of them any of the flesh of his children which he will eat, since he has nothing [else] left, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you in all your towns.

King James Bible
So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he hath nothing left him in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates.
Parallel Verses
International Standard Version
He will withhold from each of them the flesh of his sons that he is eating—since there will be nothing left—on account of the siege and distress with which your enemy will oppress you in all your cities.

American Standard Version
so that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat, because he hath nothing left him, in the siege and in the distress wherewith thine enemy shall distress thee in all thy gates.

Young's Literal Translation
against giving to one of them of the flesh of his sons whom he eateth, because he hath nothing left to him, in the siege, and in the straitness with which thine enemy doth straiten thee in all thy gates.
Links
Deuteronomy 28:55Deuteronomy 28:55 NIVDeuteronomy 28:55 NLTDeuteronomy 28:55 ESVDeuteronomy 28:55 NASBDeuteronomy 28:55 KJVDeuteronomy 28:55 CommentariesDeuteronomy 28:55 Bible AppsDeuteronomy 28:55 Biblia ParalelaDeuteronomy 28:55 Chinese BibleDeuteronomy 28:55 French BibleDeuteronomy 28:55 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 28:54
Top of Page
Top of Page