Parallel Strong'sHolman Christian Standard Biblebe careful not to be ensnared by their ways after they have been destroyed before you. Do not inquire about their gods, asking, ‘ How did these nations worship their gods? I’ll also do the same.’
New American Standard Biblebeware that you are not ensnared to follow them, after they are destroyed before you, and that you do not inquire after their gods, saying, 'How do these nations serve their gods, that I also may do likewise?'
King James BibleTake heed to thyself that thou be not snared by following them, after that they be destroyed from before thee; and that thou enquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.
Parallel VersesInternational Standard Version
after they have been destroyed in your sight, be careful not to be ensnared as they were. Otherwise, you will seek their gods and ask yourselves, 'How do these nations serve their gods? I will do likewise.'
American Standard Version
take heed to thyself that thou be not ensnared to follow them, after that they are destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How do these nations serve their gods? even so will I do likewise.
Young's Literal Translation
take heed to thee, lest thou be snared after them, after their being destroyed out of thy presence, and lest thou enquire about their gods, saying, How do these nations serve their gods, and I do so -- even I?
• Deuteronomy 12:30 NIV
• Deuteronomy 12:30 NLT
• Deuteronomy 12:30 ESV
• Deuteronomy 12:30 NASB
• Deuteronomy 12:30 KJV
• Deuteronomy 12:30 Commentaries
• Deuteronomy 12:30 Bible Apps
• Deuteronomy 12:30 Biblia Paralela
• Deuteronomy 12:30 Chinese Bible
• Deuteronomy 12:30 French Bible
• Deuteronomy 12:30 German Bible