1 Samuel 23
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
David Saves Keilah from the Philistines
23:1   2532
23:1   και
23:1   And 
518
απήγγειλαν
they reported 
3588
τω
to 
*
Δαυίδ
David, 
3004
λέγοντες
saying, 
2400
ιδού
Behold, 
3588
οι
the 
246
αλλόφυλοι
Philistines 
4170
πολεμούσιν
wage war 
1722
εν
in 
3588
τη
  
*
Κεϊλά
Keilah, 
2532
και
and 
1473
αυτοί
they 
1283
διαρπάζουσι
tear in pieces 
3588
τας
the 
257
άλω
threshing-floors. 
23:2   2532
23:2   και
23:2   And 
1905-*
επηρώτησε Δαυίδ
David asked 
1223
διά
of 
3588
του
the 
2962
κυρίου
lord, 
3004
λέγων
saying, 
1487
ει
Shall 
4198
πορευθώ
I go 
2532
και
and 
3960
πατάξω
strike 
3588
τους
  
246-3778
αλλοφύλους τούτους
these Philistines? 
2532
και
And 
2036-2962
είπε κύριος
the lord said 
4314
προς
to 
*
Δαυίδ
David, 
4198
πορεύου
Go! 
2532
και
and 
3960
πατάξεις
you shall strike 
3588
τους
the 
246
αλλοφύλους
Philistines, 
2532
και
and 
4982
σώσεις
you shall deliver 
3588
την
  
*
Κεϊλά
Keilah. 
23:3   2532
23:3   και
23:3   And 
2036
είπον
[4said 
3588
οι
1the 
435
άνδρες
2men 
3588
του
  
*
Δαυίδ
3of David] 
4314
προς
to 
1473
αυτόν
him, 
2400
ιδού
Behold, 
1473
ημείς
we 
1778.2
ενταύθα
here 
1722
εν
in 
3588
τη
  
*
Ιουδαία
Judea 
5399
φοβούμεθα
fear. 
2532
και
And 
4459
πως
how 
1510.8.3
έσται
will it be 
1437
εάν
if 
4198
πορευθώμεν
we should go 
1519
εις
into 
*
Κεϊλά
Keilah 
1519
εις
unto 
3588
τας
the 
2835.1
κοιλάδας
valleys 
3588
των
of the 
246
αλλοφύλων
Philistines? 
23:4   2532
23:4   και
23:4   And 
4369-*
προσέθετο Δαυίδ
David proceeded 
2089
έτι
yet 
1905
επερωτήσαι
to ask 
1223
διά
of 
3588
του
the 
2962
κυρίου
lord. 
2532
και
And 
611
απεκρίθη
[2answered 
1473
αυτώ
3him 
2962
κύριος
1 the lord], 
2532
και
and 
2036
είπεν
said 
4314
προς
to 
1473
αυτόν
him, 
450
ανάστηθι
Rise up 
2532
και
and 
2597
κατάβηθι
go down 
1519
εις
unto 
*
Κεϊλά
Keilah! 
3754
ότι
for 
1473
εγώ
I 
3860
παραδίδωμι
deliver up 
3588
τους
the 
246
αλλοφύλους
Philistines 
1519
εις
into 
5495-1473
χείράς σου
your hands. 
23:5   2532
23:5   και
23:5   And 
4198-*
επορεύθη Δαυίδ
David went, 
2532
και
and 
3588
οι
the 
435
άνδρες
men, 
3588
οι
the ones 
3326
μετ'
with 
1473
αυτού
him, 
1519
εις
unto 
*
Κεϊλά
Keilah. 
2532
και
And 
4170
επολέμησε
he waged war against 
3588
τους
the 
246
αλλοφύλοις
Philistines, 
2532
και
and 
5343
έφυγον
they fled 
1537
εκ
from 
4383-1473
προσώπου αυτού
his face. 
2532
και
And 
520
απήγαγε
he took away 
3588
τα
  
2934-1473
κτήνη αυτών
their cattle, 
2532
και
and 
3960
επάταξεν
he struck 
1473
αυτοίς
them 
4127
πληγήν
[2beating 
3173
μεγάλην
1with a great]. 
2532
και
And 
4982-*
έσωσε Δαυίδ
David delivered 
3588
τους
the 
2730
κατοικούντας
ones dwelling 
*
Κεϊλά
in Keilah. 
23:6   2532
23:6   και
23:6   And 
1096
εγένετο
it came to pass 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
5343
φεύγειν
fleeing 
*
Αβιάθαρ
of Abiathar 
3588
τον
the 
5207
υιόν
son 
*
Αχιμέλεχ
of Ahimelech 
4314
προς
to 
*
Δαυίδ
David 
1519
εις
in 
*
Κεϊλά
Keilah, 
2597
κατέβη
he came down 
2192
έχων
having 
2186.5
εφούδ
an ephod 
1722
εν
in 
3588
τη
  
5495-1473
χειρί αυτού
his hand. 
23:7   2532
23:7   και
23:7   And 
518
απήγγελη
it was reported 
3588
τω
  
*
Σαούλ
to Saul 
3754
ότι
that 
2240
ήκει ο Δαυίδ
David was come 
1519
εις
to 
*
Κεϊλά
Keilah. 
2532
και
And 
2036-*
είπε Σαούλ
Saul said, 
4097
πέπρακεν
[2has sold 
1473
αυτόν
3him 
3588
ο
  
2316
θεός
1God] 
1519
εις
into 
3588
τας
  
5495-1473
χείρας μου
my hands, 
3754
ότι
for 
608
αποκέκλεισται
he is locked up, 
1525
εισελθών
having entered 
1519
εις
into 
4172
πόλιν
a city 
2374
θυρών
of doors 
2532
και
and 
3449.2
μοχλών
bars. 
23:8   2532
23:8   και
23:8   And 
3853-*
παρήγγειλε Σαούλ
Saul exhorted 
3956
παντί
all 
3588
τω
the 
2992
λαώ
people 
2597
καταβαινείν
to go down 
1519
εις
for 
4171
πόλεμον
war 
1519
εις
to 
*
Κεϊλά
Keilah, 
3588
του
  
4912
συνέχειν
to band together against 
3588
τον
  
*
Δαυίδ
David 
2532
και
and 
3588
τους
  
435-1473
άνδρας αυτού
his men. 
23:9   2532
23:9   και
23:9   And 
1097-*
έγνω Δαυίδ
David knew 
3754
ότι
that 
3756
ου
[2did not 
3902.1
παρασιώπα
3remain silent 
*
Σαούλ
1Saul] 
4012
περί
concerning 
1473
αυτού
him 
3588
την
  
2549
κακίαν
for evil. 
2532
και
And 
2036-*
είπε Δαυίδ
David said 
4314
προς
to 
*
Αβιαθάρ
Abiathar 
3588
τον
the 
2409
ιερέα
priest, 
4317
προσάγαγε
Bring 
3588
το
the 
2186.5
εφούδ
ephod! 
23:10   2532
23:10   και
23:10   And 
2036-*
είπε Δαυίδ
David said, 
2962
κύριε
lord, 
3588
ο
the 
2316
θεός
God 
*
Ισραήλ
of Israel, 
191
ακούων
in hearing 
191
ακήκοεν
hearken to 
3588
ο
  
1401-1473
δούλός σου
your servant! 
3754
ότι
for 
2212-*
ζητεί Σαούλ
Saul seeks 
2064
ελθείν
to come 
1519
εις
against 
*
Κεϊλά
Keilah, 
1311
διαφθείραι
to utterly destroy 
3588
την
the 
4172
πόλιν
city 
1223
δι'
on account of 
1473
εμέ
me. 
23:11   1487
23:11   ει
23:11   Shall 
608
αποκλεισθήσεται
it be locked up? 
2532
και
And 
3568
νυν
now, 
1487
ει
shall 
2597-*
καταβήσεται Σαούλ
Saul come down 
2531
καθώς
as 
191
ήκουσεν
[2heard 
3588
ο
  
1401-1473
δούλός σου
1your servant], 
2962
κύριε
lord, 
3588
ο
the 
2316
θεός
God 
*
Ισραήλ
of Israel? 
518
απάγγειλον
Report 
3588
τω
to 
1401-1473
δούλω σου
your servant! 
2532
και
And 
2036-2962
είπε κύριος
the lord said, 
2597
καταβήσεται
It shall be locked up. 
23:12   2532
23:12   και
23:12   And 
2036-*
είπε Δαυίδ
David said, 
1487-3860
ει παραδώσουσιν
Shall [4deliver up 
3588
οι
1the ones 
575
από
2from 
3588
της
  
*
Κεϊλά
3Keilah] 
1473
εμέ
me 
2532
και
and 
3588
τους
  
435-1473
άνδρας μου
my men 
1519
εις
into 
5495
χείρας
the hand 
*
Σαούλ
of Saul? 
2532
και
And 
2036-2962
είπε κύριος
the lord said, 
3860
παραδώσουσιν
They shall deliver up. 
23:13   2532
23:13   και
23:13   And 
450-*
ανέστη Δαυίδ
David rose up, 
2532
και
and 
3588
οι
  
435-1473
άνδρες αυτού
his men — 
5613
ως
about 
1812
εξακόσιοι
eight hundred. 
2532
και
And 
1831
εξήλθον
they went forth 
1537
εκ
from 
*
Κεϊλά
Keilah, 
2532
και
and 
4198
επορεύοντο
went 
3739
ου
where 
302
αν
ever 
4198
επορεύοντο
they could go. 
2532
και
And 
518
απηγγέλη
it was reported 
3588
τω
to 
*
Σαούλ
Saul 
3754
ότι
that 
1295-*
διασέσωσται Δαυίδ
David went safe 
1537
εκ
from 
*
Κεϊλά
Keilah, 
2532
και
and 
447
ανήκε
he spared 
3588
του
  
1831
εξελθείν
to come forth. 
David Settles in the Wilderness
23:14   2532
23:14   και
23:14   And 
2523-*
εκάθισε Δαυίδ
David stayed 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
2048
ερήμω
wilderness, 
1722
εν
in 
3588
τοις
the 
4728
στενοίς
narrow passes, 
2532
και
and 
2521
εκάθητο
settled 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
3735
όρει
mountain, 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
2048
ερήμω
wilderness 
*
Ζιφ
of Ziph. 
2532
και
And 
2212
εζήτει
[2sought 
1473
αυτόν
3him 
*
Σαούλ
1Saul] 
3956
πάσας
all 
3588
τας
the 
2250
ημέρας
days. 
2532
και
And 
3756
ου
[2did not 
3860
παρέδωκεν
3deliver 
1473
αυτόν
4him 
2962
κύριος
1 the lord] 
1519
εις
into 
3588
τας
  
5495-1473
χείρας αυτού
his hands. 
23:15   2532
23:15   και
23:15   And 
1492-*
είδε Δαυίδ
David knew 
3754
ότι
that 
1831-*
εξέρχεται Σαούλ
Saul went forth 
3588
του
  
2212
ζητείν
to seek 
1473
αυτόν
him. 
2532
και
And 
*
Δαυίδ
David 
1510.7.3
ην
was 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
2048
ερήμω
wilderness 
*
Ζιφ
Ziph 
1722
εν
in 
3588
τη
  
2537
καινή
New. 
23:16   2532
23:16   και
23:16   And 
450
ανέστη
[4rose up 
*
Ιωναθάν
1Jonathan 
5207
υιός
2son 
*
Σαούλ
3of Saul], 
2532
και
and 
4198
επορεύθη
went 
4314
προς
to 
*
Δαυίδ
David 
1519
εις
in 
2537
καινήν
New. 
2532
και
And 
2901
εκραταίωσε
he fortified 
3588
τας
  
5495-1473
χείρας αυτού
his hands 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
2962
κυρίω
lord. 
23:17   2532
23:17   και
23:17   And 
2036
είπε
he said 
4314
προς
to 
1473
αυτόν
him, 
3361
μη
Do not 
5399
φοβού
fear! 
3754
ότι
for 
3766.2
ου μη
in no way 
1473-2147
σε εύρη
shall [5find you 
3588
η
1the 
5495
χειρ
2hand 
*
Σαούλ
3of Saul 
3588
του
  
3962-1473
πατρός μου
4my father]. 
2532
και
And 
1473
συ
you 
936
βασιλεύσεις
shall reign 
1909
επί
over 
*
Ισραήλ
Israel, 
2532
και
and 
1473
εγώ
I 
1510.8.1
έσομαί
will be 
1473
σοι
to you 
1519
εις
for 
1208
δεύτερον
second. 
2532
και
And 
*
Σαούλ
Saul 
3588
ο
  
3962-1473
πατήρ μου
my father 
1492
οίδεν
knows 
3779
ούτως
so. 
23:18   2532
23:18   και
23:18   And 
1303
διέθεντο
[2ordained 
297
αμφότεροι
1both] 
1242
διαθήκην
a covenant 
1799
ενώπιον
before 
2962
κυρίου
the lord. 
2532
και
And 
2521-*
εκάθητο Δαυίδ
David settled 
1722
εν
in 
3588
τη
  
2537
καινή
New, 
2532
και
and 
*
Ιωναθάν
Jonathan 
565
απήλθεν
went forth 
1519
εις
to 
3624-1473
οίκον αυτού
his house. 
23:19   2532
23:19   και
23:19   And 
305
ανέβησαν
[3ascended up 
3588
οι
1the 
*
Ζιφαίοι
2Ziphites] 
4314
προς
to 
*
Σαούλ
Saul, 
1909
επί
unto 
3588
τον
the 
1015
βουνόν
hill, 
3004
λέγοντες
saying, 
3756-2400
ουκ ιδού
Behold is not 
*
Δαυίδ
David 
2928
κέκρυπται
hid 
3844
παρ'
by 
1473
ημίν
us 
1722
εν
in 
3588
τοις
the 
4728
στενοίς
narrows, 
1722
εν
in 
3588
τη
  
2537
καινή
New, 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
1015
βουνώ
hill 
3588
του
  
*
Εχελά
of Hachilah, 
3588
του
of the place 
1537
εκ
at 
1188
δεξιών
the right 
3588
του
  
*
Ιεσσεμούν
of Jeshimon? 
23:20   2532
23:20   και
23:20   And 
3568
νυν
now, 
3956
παν
every desire 
3588
το
  
4314
προς
of 
3588
την
the 
5590
ψυχήν
soul 
3588
του
of the 
935
βασιλέως
king, 
1519
εις
[2into 
2600
κατάβασιν
3 the descent 
2597
καταβαινέτω
1let him go down] 
4314
προς
to 
1473
ημάς
us! 
601-1510.2.6
αποκεκλεισμένοι εισιν
They are being uncovered 
1519
εις
into 
3588
τας
the 
5495
χείρας
hands 
3588
του
of the 
935
βασιλέως
king. 
23:21   2532
23:21   και
23:21   And 
2036
είπεν
[2said 
1473
αυτοίς
3to them 
*
Σαούλ
1Saul], 
2127
ευλογημένοι
Being blessed 
1473
υμείς
are you 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord, 
3754
ότι
for 
4188.1
επονέσατε
you toiled 
4012
περί
on account of 
1473
εμού
me. 
23:22   4198
23:22   πορεύθητε
23:22   You should go 
1211
δη
indeed 
2532
και
and 
2090
ετοιμάσατε
prepare 
2089
έτι
yet, 
2532
και
and 
1097
γνώτε
know 
2532
και
and 
1492
ίδετε
see 
3588
τον
  
5117-1473
τόπον αυτού
his place 
3739
ου
where 
1510.2.3
εστίν
[2is 
3588
ο
  
4228-1473
πους αυτού
1his foot], 
1722-5034
εν τάχει
quickly, 
1563
εκεί
there in that place 
3739
ου
of which 
2036
είπατε
you said, 
3379
 μή ποτε
lest at any time 
3833.1
πανουργεύσηται
he should trick you! 
23:23   2532
23:23   και
23:23   And 
1492
ίδετε
look 
2532
και
and 
1097
γνώτε
know 
1537
εκ
of 
3956
πάντων
all 
3588
των
the 
5117
τόπων
places 
3699
όπου
where 
1473
αυτός
he 
2928
κρύπτεται
hides 
1563
εκεί
there! 
2532
και
And 
1994
επιστρέψατε
return 
4314
προς
to 
1473
με
me 
1519
εις
at 
2092
έτοιμον
ready! 
2532
και
and 
4198
πορεύσομαι
I shall go 
3326
μεθ'
with 
1473
υμών
you. 
2532
και
And 
1510.8.3
έσται
it will be 
1487
ει
if 
1510.2.3
έστιν
he is 
1909
επί
in 
3588
της
the 
1093
γης
land, 
2532
και
that 
1830
εξερευνήσω
I shall search 
1473
αυτόν
him out 
1722
εν
among 
3956
πάσαις
all 
5505
χιλιάσιν
the thousands 
*
Ιούδα
of Judah. 
23:24   2532
23:24   και
23:24   And 
450
ανέστησαν
[3rose up 
3588
οι
1the 
*
Ζιφαίοι
2Ziphites], 
2532
και
and 
4198
επορεύθησαν
went 
1715
έμπροσθεν
before 
*
Σαούλ
Saul. 
2532
και
And 
*
Δαυίδ
David 
2532
και
and 
3588
οι
  
435-1473
άνδρες αυτού
his men 
1722
εν
were in 
3588
τη
the 
2048
ερήμω
wilderness 
3588
τη
  
*
Μαών
of Maon, 
2596
καθ'
to 
2073
εσπέραν
the west 
1537
εκ
at 
1188
δεξιών
the right 
3588
του
  
*
Ιεσσεμούν
of Jeshimon. 
Saul Pursues David in the Wilderness
23:25   2532
23:25   και
23:25   And 
4198-*
επορεύθη Σαούλ
Saul went 
2532
και
and 
3588
οι
  
435-1473
άνδρες αυτού
his men 
2212
ζητείν
to seek 
3588
τον
  
*
Δαυίδ
David. 
2532
και
And 
518
απήγγειλαν
they reported 
3588
τω
  
*
Δαυίδ
to David. 
2532
και
And 
2597
κατέβη
he went down 
1519
εις
into 
3588
την
the 
4073
πέτραν
rock, 
3588
την
the one 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
2048
ερήμω
wilderness 
*
Μαών
of Maon. 
2532
και
And 
191-*
ήκουσε Σαούλ
Saul heard, 
2532
και
and 
2614
κατεδίωξεν
he pursued 
1519
εις
unto 
3588
την
the 
2048
έρημον
wilderness 
3588
την
  
*
Μαών
of Maon 
3694
οπίσω
after 
*
Δαυίδ
David. 
23:26   2532
23:26   και
23:26   And 
4198-*
πορεύεται Σαούλ
Saul went, 
2532
και
and 
3588
οι
  
435-1473
άνδρες αυτού
his men 
1537-3313
εκ μέρους
by the side 
3588
του
  
3735-3778
όρους τούτου
of this mountain, 
2532
και
and 
*
Δαυίδ
David 
2532
και
and 
3588
οι
  
435-1473
άνδρες αυτού
his men 
1537-3313
εκ μέρους
by the other side 
3588
του
  
3735-3778
όρους τούτου
of this mountain. 
2532
και
And 
1510.7.3-*
ην Δαυίδ
David was 
4628.1
σκεπαζόμενος
sheltering 
4198
πορεύεσθαι
to go 
575
από
from 
4383
προσώπου
the face 
*
Σαούλ
of Saul. 
2532
και
And 
*
Σαούλ
Saul 
2532
και
and 
3588
οι
  
435-1473
άνδρες αυτού
his men 
3924.2
παρενέβαλον
camped 
1909
επί
by 
*
Δαυίδ
David 
2532
και
and 
3588
τους
  
435-1473
άνδρας αυτού
his men — 
3588
του
  
4815
συλλαβείν
to seize 
1473
αυτούς
them. 
23:27   2532
23:27   και
23:27   And 
32
άγγελος
a messenger 
3854
παρεγένετο
came 
4314
προς
to 
*
Σαούλ
Saul 
3004
λέγων
saying, 
4692
 σπεύδε
Hasten 
2532
και
and 
1204
δεύρο
come here, 
3754
ότι
for 
246
αλλόφυλοι
the Philistines 
2007
επέθεντο
made an attack 
1909
επί
against 
3588
την
the 
1093
γην
land. 
23:28   2532
23:28   και
23:28   And 
390-*
ανέστρεψε Σαούλ
Saul returned 
3588
του
to 
3361
μη
not 
2614
καταδιώκειν
pursue 
3694
οπίσω
after 
*
Δαυίδ
David, 
2532
και
and 
4198
επορεύθη
he went 
1519
εις
to 
4877
συνάντησιν
meet 
3588
των
the 
246
αλλοφύλων
Philistines. 
1223
διά
On account of 
3778
τούτο
this 
1941
επεκλήθη
[3is called 
3588
ο
  
5117
τόπος
2place 
1565
εκείνος
1that], 
4073
πέτρα
[3Rock 
3588
η
1The 
3307
μερισθείσα
2Portioned]. 
23:29   2532
23:29   και
23:29   And 
305-*
ανέβη Δαυίδ
David ascended 
1564
εκείθεν
from there 
2532
και
and 
2523
εκάθισεν
settled 
1722
εν
in 
3588
τοις
the 
4728
στενοίς
narrows 
*
Εγγαδδί
of En Gedi. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

1 Samuel 22
Top of Page
Top of Page