2 Timothy 2:4
4   3762 [e]
4   oudeis
4   οὐδεὶς
4   No one
4   Adj-NMS
4754 [e]
strateuomenos
στρατευόμενος
serving as a soldier
V-PPM-NMS
1707 [e]
empleketai
ἐμπλέκεται
entangles himself
V-PIM/P-3S
3588 [e]
tais
ταῖς
in the
Art-DFP
3588 [e]
tou
τοῦ
of this
Art-GMS
979 [e]
biou
βίου
life
N-GMS
4230 [e]
pragmateiais
πραγματείαις  ,
affairs
N-DFP
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
3588 [e]

τῷ
the [one]
Art-DMS
4758 [e]
stratologēsanti
στρατολογήσαντι  ,
having enlisted him
V-APA-DMS
700 [e]
aresē
ἀρέσῃ  .
he might please
V-ASA-3S








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
No one serving as a soldier gets entangled in the concerns of civilian life; he seeks to please the recruiter.

New American Standard Bible
No soldier in active service entangles himself in the affairs of everyday life, so that he may please the one who enlisted him as a soldier.

King James Bible
No man that warreth entangleth himself with the affairs of [this] life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.
Parallel Verses
International Standard Version
No one serving in the military gets mixed up in civilian matters, for his aim is to please his commanding officer.

American Standard Version
No soldier on service entangleth himself in the affairs of this life; that he may please him who enrolled him as a soldier.

Young's Literal Translation
no one serving as a soldier did entangle himself with the affairs of life, that him who did enlist him he may please;
Links
2 Timothy 2:42 Timothy 2:4 NIV2 Timothy 2:4 NLT2 Timothy 2:4 ESV2 Timothy 2:4 NASB2 Timothy 2:4 KJV2 Timothy 2:4 Commentaries2 Timothy 2:4 Bible Apps2 Timothy 2:4 Biblia Paralela2 Timothy 2:4 Chinese Bible2 Timothy 2:4 French Bible2 Timothy 2:4 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Timothy 2:3
Top of Page
Top of Page