2 Samuel 7:14
589 [e]   14
’ă·nî   14
אֲנִי֙   14
I   14
Pro‑1cs   14
1961 [e]
’eh·yeh-
אֶהְיֶה־
will be
V‑Qal‑Imperf‑1cs
   
lōw
לּ֣וֹ
his
Prep‑l ¦ 3ms
1 [e]
lə·’āḇ,
לְאָ֔ב
Father
Prep‑l ¦ N‑ms
1931 [e]
wə·hū
וְה֖וּא
and he
Conj‑w ¦ Pro‑3ms
1961 [e]
yih·yeh-
יִהְיֶה־
will be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
   

לִּ֣י
My
Prep‑l ¦ 1cs
1121 [e]
lə·ḇên;
לְבֵ֑ן
son
Prep‑l ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
If
Pro‑r
5753 [e]
bə·ha·‘ă·wō·ṯōw,
בְּהַ֣עֲוֺת֔וֹ
he commits iniquity
Prep‑b ¦ V‑Hifil‑Inf ¦ 3ms
3198 [e]
wə·hō·ḵaḥ·tîw
וְהֹֽכַחְתִּיו֙
and I will churry him
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs ¦ 3ms
7626 [e]
bə·šê·ḇeṭ
בְּשֵׁ֣בֶט
with the rod
Prep‑b ¦ N‑msc
376 [e]
’ă·nā·šîm,
אֲנָשִׁ֔ים
of men
N‑mp
5061 [e]
ū·ḇə·niḡ·‘ê
וּבְנִגְעֵ֖י
and with the blows
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑mpc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
of the sons
N‑mpc
120 [e]
’ā·ḏām.
אָדָֽם׃
of man
N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
I will be his Father, and he will be My son. When he does wrong, I will discipline him with the rod of men and with the blows of the sons of men.

Young's Literal Translation
I am to him for a father, and he is to Me for a son; whom in his dealings perversely I have even reproved with a rod of men, and with strokes of the sons of Adam,

Holman Christian Standard Bible
I will be a father to him, and he will be a son to Me. When he does wrong, I will discipline him with a human rod and with blows from others.

New American Standard Bible
"I will be a father to him and he will be a son to Me; when he commits iniquity, I will correct him with the rod of men and the strokes of the sons of men,

King James Bible
I will be his father, and he shall be my son. If he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men:
Links
2 Samuel 7:142 Samuel 7:14 NIV2 Samuel 7:14 NLT2 Samuel 7:14 ESV2 Samuel 7:14 NASB2 Samuel 7:14 KJV2 Samuel 7:14 Biblia Paralela2 Samuel 7:14 Chinese Bible2 Samuel 7:14 French Bible2 Samuel 7:14 German Bible

Bible Hub
2 Samuel 7:13
Top of Page
Top of Page