2 Kings 6:8
4428 [e]   8
ū·me·leḵ   8
וּמֶ֣לֶךְ   8
And the king   8
Conj‑w ¦ N‑msc   8
758 [e]
’ă·rām,
אֲרָ֔ם
of Aram
N‑proper‑fs
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֥ה
had been
V‑Qal‑Perf‑3ms
3898 [e]
nil·ḥām
נִלְחָ֖ם
making war
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl;
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
against Israel
Prep‑b ¦ N‑proper‑ms
3289 [e]
way·yiw·wā·‘aṣ
וַיִּוָּעַץ֙
and he counseled
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
with
Prep
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָ֣יו
his servants
N‑mpc ¦ 3ms
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
In
Prep
4725 [e]
mə·qō·wm
מְק֛וֹם
a place
N‑msc
6423 [e]
pə·lō·nî
פְּלֹנִ֥י
such
Adj‑msc
492 [e]
’al·mō·nî
אַלְמֹנִ֖י
and such
Adj‑ms
8466 [e]
ta·ḥă·nō·ṯî.
תַּחֲנֹתִֽי׃
My camp [will be]
N‑fpc ¦ 1cs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now the king of Aram was at war against Israel. After consulting with his servants, he said, “My camp will be in such and such a place.”

Young's Literal Translation
And the king of Aram hath been fighting against Israel, and taketh counsel with his servants, saying, ‘At such and such a place [is] my encamping.’

Holman Christian Standard Bible
When the king of Aram was waging war against Israel, he conferred with his servants, “ My camp will be at such and such a place.”

New American Standard Bible
Now the king of Aram was warring against Israel; and he counseled with his servants saying, "In such and such a place shall be my camp."

King James Bible
Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place [shall be] my camp.
Links
2 Kings 6:82 Kings 6:8 NIV2 Kings 6:8 NLT2 Kings 6:8 ESV2 Kings 6:8 NASB2 Kings 6:8 KJV2 Kings 6:8 Biblia Paralela2 Kings 6:8 Chinese Bible2 Kings 6:8 French Bible2 Kings 6:8 German Bible

Bible Hub
2 Kings 6:7
Top of Page
Top of Page