2 Kings 22:19
3282 [e]   19
ya·‘an   19
יַ֠עַן   19
because   19
Adv   19
7401 [e]
raḵ-
רַךְ־
was tender
V‑Qal‑Perf‑3ms
3824 [e]
lə·ḇā·ḇə·ḵā
לְבָ֨בְךָ֜
your heart
N‑msc ¦ 2ms
3665 [e]
wat·tik·kā·na‘
וַתִּכָּנַ֣ע׀
and you humbled yourself
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConsecImperf‑2ms
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֣י
before
Prep‑m ¦ N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
YHWH
N‑proper‑ms
8085 [e]
bə·šā·mə·‘ă·ḵā
בְּֽשָׁמְעֲךָ֡
when you heard
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
what
Pro‑r
1696 [e]
dib·bar·tî
דִּבַּרְתִּי֩
I spoke
V‑Piel‑Perf‑1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֨וֹם
the place
Art ¦ N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֜ה
this
Art ¦ Pro‑ms
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and against
Conj‑w ¦ Prep
3427 [e]
yō·šə·ḇāw,
יֹשְׁבָ֗יו
its dwellers
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 3ms
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִהְי֤וֹת
that they would become
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
8047 [e]
lə·šam·māh
לְשַׁמָּה֙
a desolation
Prep‑l ¦ N‑fs
7045 [e]
wə·liq·lā·lāh,
וְלִקְלָלָ֔ה
and a curse
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑fs
7167 [e]
wat·tiq·ra‘
וַתִּקְרַע֙
and you tore
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
899 [e]
bə·ḡā·ḏe·ḵā,
בְּגָדֶ֔יךָ
your clothes
N‑mpc ¦ 2ms
1058 [e]
wat·tiḇ·keh
וַתִּבְכֶּ֖ה
and wept
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
6440 [e]
lə·p̄ā·nāy;
לְפָנָ֑י
before Me
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 1cs
1571 [e]
wə·ḡam
וְגַ֧ם
and also
Conj
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֛י
I
Pro‑1cs
8085 [e]
šā·ma‘·tî
שָׁמַ֖עְתִּי
have heard
V‑Qal‑Perf‑1cs
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
the declaration
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of YHWH
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
because your heart was tender and you humbled yourself before the LORD when you heard what I spoke against this place and against its people, that they would become a desolation and a curse, and because you have torn your clothes and wept before Me, I have heard you,’ declares the LORD.

Young's Literal Translation
because thy heart [is] tender, and thou art humbled because of Jehovah, in thy hearing that which I have spoken against this place, and against its inhabitants, to be for a desolation, and for a reviling, and dost rend thy garments, and weep before Me—I also have heard—the affirmation of Jehovah—

Holman Christian Standard Bible
because your heart was tender and you humbled yourself before the LORD when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants, that they would become a desolation and a curse, and because you have torn your clothes and wept before Me, I Myself have heard you — this is the LORD’s declaration —

New American Standard Bible
because your heart was tender and you humbled yourself before the LORD when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants that they should become a desolation and a curse, and you have torn your clothes and wept before Me, I truly have heard you," declares the LORD.

King James Bible
Because thine heart was tender, and thou hast humbled thyself before the LORD, when thou heardest what I spake against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and hast rent thy clothes, and wept before me; I also have heard [thee], saith the LORD.
Links
2 Kings 22:192 Kings 22:19 NIV2 Kings 22:19 NLT2 Kings 22:19 ESV2 Kings 22:19 NASB2 Kings 22:19 KJV2 Kings 22:19 Biblia Paralela2 Kings 22:19 Chinese Bible2 Kings 22:19 French Bible2 Kings 22:19 German Bible

Bible Hub
2 Kings 22:18
Top of Page
Top of Page