2 Kings 14:6
853 [e]   6
wə·’eṯ-   6
וְאֶת־   6
But   6
Conj‑w | DirObjM   6
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
5221 [e]
ham·mak·kîm
הַמַּכִּ֖ים
of the murderers
Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
  
 

 
 
 3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
4191 [e]
hê·mîṯ;
הֵמִ֑ית
he did execute
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3789 [e]
kak·kā·ṯūḇ
כַּכָּת֣וּב
according to what is written
Prep‑k, Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
5612 [e]
bə·sê·p̄er
בְּסֵ֣פֶר
in the Book
Prep‑b | N‑msc
8451 [e]
tō·w·raṯ-
תּֽוֹרַת־
of the Law
N‑fsc
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh
מֹ֠שֶׁה
of Moses
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
in which
Pro‑r
  
 

 
 
 6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֨ה
commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
4191 [e]
yū·mə·ṯū
יוּמְת֨וּ
shall be put to death
V‑Hofal‑Imperf‑3mp
1 [e]
’ā·ḇō·wṯ
אָב֤וֹת
Fathers
N‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
  
 

 
 
 1121 [e]
bā·nîm
בָּנִים֙
their children
N‑mp
1121 [e]
ū·ḇā·nîm
וּבָנִים֙
and children
Conj‑w | N‑mp
3808 [e]
lō-
לֹא־
nor
Adv‑NegPrt
4191 [e]
yū·mə·ṯū
יוּמְת֣וּ
shall be put to death
V‑Hofal‑Imperf‑3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
  
 

 
 
 1 [e]
’ā·ḇō·wṯ,
אָב֔וֹת
their fathers
N‑mp
3588 [e]

כִּ֛י
for
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
but
Conj
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
a person
N‑ms
  
 
.
 
 
 2399 [e]
bə·ḥeṭ·’ōw
בְּחֶטְא֖וֹ
for his own sin
Prep‑b | N‑msc | 3ms
 
yā·mūṯ
[ימות]
 - 
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 4191 [e]
yū·māṯ.
(יוּמָֽת׃)
Shall be put to death
V‑Hofal‑Imperf‑3ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
However, he did not put the children of the murderers to death, as it is written in the book of the law of Moses where the LORD commanded, “ Fathers must not be put to death because of children, and children must not be put to death because of fathers; instead , each one will be put to death for his own sin.”

New American Standard Bible
But the sons of the slayers he did not put to death, according to what is written in the book of the Law of Moses, as the LORD commanded, saying, "The fathers shall not be put to death for the sons, nor the sons be put to death for the fathers; but each shall be put to death for his own sin."

King James Bible
But the children of the murderers he slew not: according unto that which is written in the book of the law of Moses, wherein the LORD commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.
Parallel Verses
International Standard Version
but he did not execute the children of the murderers, in keeping with what is written in the Book of the Law of Moses, as the LORD had commanded: "Fathers must not be put to death because of their children's sin; nor are children to die because of their fathers' sin, for each person is to be put to death for his own sin."

American Standard Version
but the children of the murderers he put not to death; according to that which is written in the book of the law of Moses, as Jehovah commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall die for his own sin.

Young's Literal Translation
and the sons of those smiting him he hath not put to death, as it is written in the book of the law of Moses that Jehovah commanded, saying, 'Fathers are not put to death for sons, and sons are not put to death for fathers, but each for his own sin is put to death.'
Links
2 Kings 14:62 Kings 14:6 NIV2 Kings 14:6 NLT2 Kings 14:6 ESV2 Kings 14:6 NASB2 Kings 14:6 KJV2 Kings 14:6 Commentaries2 Kings 14:6 Bible Apps2 Kings 14:6 Biblia Paralela2 Kings 14:6 Chinese Bible2 Kings 14:6 French Bible2 Kings 14:6 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Kings 14:5
Top of Page
Top of Page