1 Kings 2:19
935 [e]   19
wat·tā·ḇō   19
וַתָּבֹ֤א   19
Therefore went   19
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   19
 
ḇaṯ-
בַת־
in
Prep
1339 [e]
še·ḇa‘
שֶׁ֙בַע֙
Bathsheba
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
King
Art | N‑ms
  
 

 
 
 8010 [e]
šə·lō·mōh,
שְׁלֹמֹ֔ה
Solomon
N‑proper‑ms
1696 [e]
lə·ḏab·ber-
לְדַבֶּר־
to speak
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
 
lōw
ל֖וֹ
to him
Prep | 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
  
 
.
 
 
 138 [e]
’ă·ḏō·nî·yā·hū;
אֲדֹנִיָּ֑הוּ
Adonijah
N‑proper‑ms
6965 [e]
way·yā·qām
וַיָּקָם֩
And rose up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֨לֶךְ
the king
Art | N‑ms
7125 [e]
liq·rā·ṯāh
לִקְרָאתָ֜הּ
to meet her
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs
7812 [e]
way·yiš·ta·ḥū
וַיִּשְׁתַּ֣חוּ
and bowed down
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms
 
lāh,
לָ֗הּ
to her
Prep | 3fs
3427 [e]
way·yê·šeḇ
וַיֵּ֙שֶׁב֙
and sat down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 3678 [e]
kis·’ōw,
כִּסְא֔וֹ
his throne
N‑msc | 3ms
7760 [e]
way·yā·śem
וַיָּ֤שֶׂם
and had set
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3678 [e]
kis·sê
כִּסֵּא֙
a throne
N‑ms
  
 

 
 
 517 [e]
lə·’êm
לְאֵ֣ם
for mother
Prep‑l | N‑fsc
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
3427 [e]
wat·tê·šeḇ
וַתֵּ֖שֶׁב
so she sat
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
  
 
.
 
 
 3225 [e]
lî·mî·nōw.
לִֽימִינֽוֹ׃
at his right hand
Prep‑l | N‑fsc | 3ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
So Bathsheba went to King Solomon to speak to him about Adonijah. The king stood up to greet her, bowed to her, sat down on his throne, and had a throne placed for the king’s mother. So she sat down at his right hand.

New American Standard Bible
So Bathsheba went to King Solomon to speak to him for Adonijah. And the king arose to meet her, bowed before her, and sat on his throne; then he had a throne set for the king's mother, and she sat on his right.

King James Bible
Bathsheba therefore went unto king Solomon, to speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a seat to be set for the king's mother; and she sat on his right hand.
Parallel Verses
International Standard Version
So Bathsheba went to talk to King Solomon for Adonijah. The king rose to meet her, bowed to her, and sat down on his throne. He ordered a throne be set in place for his mother. She sat on a throne to his right

American Standard Version
Bath-sheba therefore went unto king Solomon, to speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a throne to be set for the king's mother; and she sat on his right hand.

Young's Literal Translation
And Bath-Sheba cometh in unto king Solomon to speak to him for Adonijah, and the king riseth to meet her, and boweth himself to her, and sitteth on his throne, and placeth a throne for the mother of the king, and she sitteth at his right hand.
Links
1 Kings 2:191 Kings 2:19 NIV1 Kings 2:19 NLT1 Kings 2:19 ESV1 Kings 2:19 NASB1 Kings 2:19 KJV1 Kings 2:19 Commentaries1 Kings 2:19 Bible Apps1 Kings 2:19 Biblia Paralela1 Kings 2:19 Chinese Bible1 Kings 2:19 French Bible1 Kings 2:19 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Kings 2:18
Top of Page
Top of Page