Berean Strong's Lexicon sut: To incite, to provoke, to entice Original Word: סוּת Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G3982 (peitho): To persuade, to convince - G3956 (pas): All, every (in the sense of being influenced or incited) Usage: The Hebrew verb "sut" primarily means to incite or provoke someone to action, often with a negative connotation. It is used in contexts where an individual is being stirred up or enticed to do something, typically something that is against God's will or commands. The term can imply a sense of persuasion or influence that leads to a particular course of action. Cultural and Historical Background: In the ancient Near Eastern context, the concept of incitement or provocation was significant, as it often related to the influence of leaders, prophets, or even foreign nations on the people of Israel. The idea of being led astray by external influences was a recurring theme in the Hebrew Bible, reflecting the constant tension between following God's commandments and succumbing to other temptations or pressures. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to swerve, fall away NASB Translation lapse (1). Brown-Driver-Briggs [שׂוּט] verb swerve, fall away (akin to שָׂטָה q. v.; Late Hebrew סוּט Hiph`il is shake, move away; Assyrian šâ‰u, rebel, Meissn90; Ethiopic : bring back, restore; in ᵑ9 apostatize is סְטָא); — Qal Participle plural construct וֶשָׂטֵי כָזָב Psalm 40:5 those falling away to falsehood (GunkSchöpf. 40 וְשָׂטָה). Strong's Exhaustive Concordance turn aside to Or (by permutation) cuwt {soot}; a primitive root; to detrude, i.e. (intransitively and figuratively) become derelict (wrongly practise; namely, idolatry) -- turn aside to. Forms and Transliterations וְשָׂטֵ֥י ושטי סֵטִ֥ים סטים sê·ṭîm seTim sêṭîm vesaTei wə·śā·ṭê wəśāṭêLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 40:4 HEB: אֶל־ רְ֝הָבִ֗ים וְשָׂטֵ֥י כָזָֽב׃ NAS: to the proud, nor to those who lapse into falsehood. KJV: not the proud, nor such as turn aside to lies. INT: to the proud lapse falsehood Psalm 101:3 2 Occurrences |