Strong's Lexicon matate: Broom, Sweeper Original Word: מַטְאֲטֵא Word Origin: From the root verb טָאָה (ta'ah), meaning "to sweep" or "to remove." Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent for "matate," the concept of cleansing or purging can be related to Greek terms such as καθαρίζω (katharizō - Strong's Greek 2511), meaning "to cleanse" or "to purify." Usage: The Hebrew word "matate" refers to a broom or an instrument used for sweeping. It is used metaphorically in the Bible to describe the act of sweeping away or removing impurities, often in the context of divine judgment or cleansing. Cultural and Historical Background: In ancient Israel, sweeping was a common household task, essential for maintaining cleanliness in homes and communal spaces. The broom, or "matate," was a simple yet vital tool in daily life. In a spiritual context, sweeping symbolized purification and the removal of sin or corruption, aligning with the broader biblical theme of God's desire for holiness among His people. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom tu Definition broom, besom NASB Translation broom (1). Brown-Driver-Briggs מַטְאֲטֵא noun [masculine] broom, besom, only Isaiah 14:23, see foregoing. Strong's Exhaustive Concordance besom Apparently a denominative from tiyt; a broom (as removing dirt (compare Engl. "to dust", i.e. Remove dust)) -- besom. see HEBREW tiyt Forms and Transliterations בְּמַטְאֲטֵ֣א במטאטא bə·maṭ·’ă·ṭê bəmaṭ’ăṭê bemataTeLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Isaiah 14:23 HEB: מָ֑יִם וְטֵֽאטֵאתִ֙יהָ֙ בְּמַטְאֲטֵ֣א הַשְׁמֵ֔ד נְאֻ֖ם NAS: and I will sweep it with the broom of destruction, KJV: and I will sweep it with the besom of destruction, INT: of water will sweep the broom of destruction declares 1 Occurrence |