Verse (Click for Chapter) GOD'S WORD® Translation This is a message about Damascus. "Hamath and Arpad are worried because they heard the bad news. They melt in fear. They are troubled like a sea that can't be calmed. American Standard Version Of Damascus. Hamath is confounded, and Arpad; for they have heard evil tidings, they are melted away: there is sorrow on the sea; it cannot be quiet. Berean Study Bible Concerning Damascus: “Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard a bad report; they are agitated like the sea; their anxiety cannot be calmed. Douay-Rheims Bible Against Damascus. Emath is confounded and Arphad: for they have heard very bad tidings, they are troubled as in the sea: through care they could not rest. English Revised Version Of Damascus. Hamath is ashamed, and Arpad; for they have heard evil tidings, they are melted away: there is sorrow on the sea; it cannot be quiet. King James Bible Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet. World English Bible Of Damascus. Hamath is confounded, and Arpad; for they have heard evil news, they are melted away: there is sorrow on the sea; it can't be quiet. Young's Literal Translation Concerning Damascus: Ashamed hath been Hamath and Arpad, For an evil report they have heard, They have been melted, in the sea is sorrow, To be quiet it is not able. Jeremiah 49:23 Additional Translations ... Links Jeremiah 49:23 NIVJeremiah 49:23 NLT Jeremiah 49:23 ESV Jeremiah 49:23 NASB Jeremiah 49:23 NKJV Jeremiah 49:23 KJV |