Verse (Click for Chapter) GOD'S WORD® Translation O LORD, when we are with you, we are like pregnant women ready to give birth. They writhe and cry out in their labor pains. American Standard Version Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain and crieth out in her pangs; so we have been before thee, O Jehovah. Berean Study Bible As a woman with child about to give birth writhes and cries out in pain, so were we in Your presence, O LORD. Douay-Rheims Bible As a woman with child, when she draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs: so are we become in thy presence, O Lord. English Revised Version Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain and crieth out in her pangs; so have we been before thee, O LORD. King James Bible Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs; so have we been in thy sight, O LORD. World English Bible Like as a woman with child, who draws near the time of her delivery, is in pain and cries out in her pangs; so we have been before you, Yahweh. Young's Literal Translation When a pregnant woman cometh near to the birth, She is pained -- she crieth in her pangs, So we have been from Thy face, O Jehovah. Isaiah 26:17 Additional Translations ... Links Isaiah 26:17 NIVIsaiah 26:17 NLT Isaiah 26:17 ESV Isaiah 26:17 NASB Isaiah 26:17 NKJV Isaiah 26:17 KJV |