718. harmozó
Berean Strong's Lexicon
harmozó: To join, to fit together, to betroth

Original Word: ἁρμόζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: harmozó
Pronunciation: har-MO-zo
Phonetic Spelling: (har-mod'-zo)
Definition: To join, to fit together, to betroth
Meaning: I fit, join; mid: (the middle indicating deep personal interest) I espouse, betroth; mid: I take a wife, give in marriage.

Word Origin: From the root ἁρμός (harmos), meaning "a joint" or "a fitting together."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of joining or fitting together can be related to the Hebrew word "חָבַר" (chabar - Strong's H2266), which means to join, bind, or unite. This Hebrew term is often used in contexts of companionship and alliance.

Usage: The verb "harmozó" primarily means to join or fit together, often used in the context of arranging or preparing something to be in harmony or unity. In the New Testament, it is used metaphorically to describe the act of betrothing or engaging in marriage, indicating a union or covenant relationship.

Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, the concept of "harmozó" was significant in the context of marriage and family. Betrothal was a formal agreement that preceded marriage, often involving legal and social arrangements. This term reflects the importance of unity and harmony in relationships, both in familial and communal settings. The idea of fitting together also extended to philosophical and architectural contexts, where harmony and order were highly valued.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from harmos
Definition
to fit, join, hence to join oneself to (in marriage)
NASB Translation
betrothed (1), suffer (1), treated (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 718: ἁρμόζω

ἁρμόζω, Attic ἁρμόττω: 1 aorist middle ἡρμοσάμην; (ἁρμός, which see);

1. to join, to fit together; so in Homer of carpenters, fastening together beams and planks to build houses, ships, etc.

2. of marriage: ἁρμόζειν τίνι τήν θυγατέρα (Herodotus 9, 108) to betroth a daughter to anyone; passive ἁρμόζεται γυνή ἀνδρί, the Sept. Proverbs 19:14; middle ἁρμόσασθαι τήν θυγατέρα τίνος (Herodotus 5, 32; 47; 6, 65) to join to oneself, i. e. to marry, the daughter of anyone; ἁρμόσασθαι τίνι τινα to betroth, to give one in marriage to anyone: 2 Corinthians 11:2, and often in Philo, cf. Loesner ad loc.; the middle cannot be said to be used actively, but refers to him to whom the care of betrothing has been committed; (cf. Buttmann, 193 (167); per contra Meyer at the passage; Winer's Grammar, 258 (242)).

Strong's Exhaustive Concordance
espouse.

From harmos; to joint, i.e. (figuratively) to woo (reflexively, to betroth) -- espouse.

see GREEK harmos

Forms and Transliterations
αρμόζεται αρμόζουσα αρμονίαν αρμονίας αρμόσει ηρμοσαμην ηρμοσάμην ἡρμοσάμην ηρμοσμένοις ermosamen ērmosamēn hermosamen hermosámen hērmosamēn hērmosámēn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
2 Corinthians 11:2 V-AIM-1S
GRK: θεοῦ ζήλῳ ἡρμοσάμην γὰρ ὑμᾶς
NAS: jealousy; for I betrothed you to one
KJV: for I have espoused you
INT: of God with [the] jealousy I have espoused indeed you

Strong's Greek 718
1 Occurrence


ἡρμοσάμην — 1 Occ.

















717
Top of Page
Top of Page