655. apostugeó
Strong's Concordance
apostugeó: to abhor
Original Word: ἀποστυγέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: apostugeó
Phonetic Spelling: (ap-os-toog-eh'-o)
Definition: to abhor
Usage: I detest, abhor.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from apo and stugeó (to hate)
to abhor
NASB Translation
abhor (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 655: ἀποστυγέω

ἀποστυγέω, ἀποστύγω; to dislike, abhor, have a horror of: Romans 12:9; (Herodotus 2, 47; 6, 129; Sophocles, Euripides, others.). The word is fully discussed by Fritzsche at the passage (who takes the απο( as expressive of separation (cf. Latinreformidare), others regard it as intensive; (see ἀπό, V.)).

Strong's Exhaustive Concordance

From apo and the base of stugnetos; to detest utterly -- abhor.

see GREEK apo

see GREEK stugnetos

Forms and Transliterations
αποστυγουντες αποστυγούντες ἀποστυγοῦντες αποσυνάξαι αποσυνάξει αποσυνάξεις apostugountes apostygountes apostygoûntes
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Romans 12:9 V-PPA-NMP
GRK: ἀγάπη ἀνυπόκριτος ἀποστυγοῦντες τὸ πονηρόν
NAS: [be] without hypocrisy. Abhor what is evil;
KJV: be without dissimulation. Abhor that which is evil;
INT: love [be] sincere abhorring evil

Strong's Greek 655
1 Occurrence

ἀποστυγοῦντες — 1 Occ.

Top of Page
Top of Page