5047. teleiotés
Strong's Lexicon
teleiotés: Perfection, maturity, completeness

Original Word: τελειότης
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: teleiotés
Pronunciation: te-lei-OT-es
Phonetic Spelling: (tel-i-ot'-ace)
Definition: Perfection, maturity, completeness
Meaning: perfectness, perfection, maturity.

Word Origin: Derived from τέλειος (teleios), meaning "complete" or "perfect."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - תָּמִים (tamiym) - often translated as "blameless" or "perfect," used in the Old Testament to describe completeness or integrity, particularly in relation to one's heart or moral character.

Usage: The term "teleiotés" refers to the state of being complete or mature, often in a moral or spiritual sense. It implies reaching a goal or fulfilling a purpose, particularly in the context of Christian growth and maturity. In the New Testament, it is used to describe the process of becoming spiritually mature and fully developed in faith and character.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of perfection or completeness was often associated with achieving one's purpose or potential. In the context of early Christianity, this idea was adapted to describe the spiritual journey of believers as they strive to become more like Christ. The notion of teleiotés was significant in distinguishing the Christian life as one of ongoing growth and transformation, contrasting with the static perfection often sought in philosophical traditions.

HELPS Word-studies

Cognate: 5047 teleiótēs (a feminine noun) – completion (consummation), in its cumulative sense, i.e. built on what has to precede and also supports the stage that must come next. See 5056 (telos).

5047 /teleiótēs ("consummation") particularly then suggests the combination of truths (stages of spiritual growth), the culmination of which also supports future consummation.

[The other feminine noun from the same root, 5050 (teleíōsis), focuses on the end-stage (fulfillment).]

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from teleios
Definition
completeness, perfection
NASB Translation
maturity (1), perfect (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5047: τελειότης

τελειότης, τελειότητος, (τέλειος, which see), perfection;

a. i. e. the state of the more intelligent: Hebrews 6:1 (here R. V. marginal reading full growth).

b. perfection: (τῆς ἀγάπης, Clement of Rome, 1 Cor. 50, 1 [ET] (where see Harnack)); absolutely, moral and spiritual perfection, Colossians 3:14 (A. V., perfectness), on which passage, see σύνδεσμος, 1. (Proverbs 11:3, Alex.; Judges 9:16, 19; Wis. 6:16 Wis. 12:17; Clement of Rome, 1 Cor. 53, 5 [ET]; Plato, deff., p. 412 b. d.; (Aristotle, phys. 3, 6, p. 207a, 21; 8, 7 p. 261{a}, 36); Antoninus 5, 15.) (Cf. references under the word τέλειος, and B. Hartung, Der Begriff der τελειότης im N. T. (4to. Leipz. 1881).)

Strong's Exhaustive Concordance
perfection

From teleios; (the state) completeness (mentally or morally) -- perfection(-ness).

see GREEK teleios

Forms and Transliterations
τελειότης τελειοτητα τελειότητα τελειότητι τελειοτητος τελειότητος teleioteta teleiotēta teleióteta teleiótēta teleiotetos teleiotētos teleiótetos teleiótētos
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Colossians 3:14 N-GFS
GRK: σύνδεσμος τῆς τελειότητος
NAS: which is the perfect bond of unity.
KJV: is the bond of perfectness.
INT: [the] bond of perfect unity

Hebrews 6:1 N-AFS
GRK: ἐπὶ τὴν τελειότητα φερώμεθα μὴ
NAS: let us press on to maturity, not laying
KJV: unto perfection; not
INT: to full growth we should go on not

Strong's Greek 5047
2 Occurrences


τελειότητα — 1 Occ.
τελειότητος — 1 Occ.















5046
Top of Page
Top of Page