4316. prosagoreuó
Berean Strong's Lexicon
prosagoreuó: To address, to call, to name

Original Word: προσαγορεύω
Part of Speech: Verb
Transliteration: prosagoreuó
Pronunciation: pros-ag-or-YOO-oh
Phonetic Spelling: (pros-ag-or-yoo'-o)
Definition: To address, to call, to name
Meaning: I address by name, designate, accost.

Word Origin: From πρός (pros, meaning "to" or "toward") and ἀγορεύω (agoreuó, meaning "to speak" or "to address")

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often involves terms like קָרָא (qara, Strong's H7121), which means "to call" or "to name."

Usage: The verb "prosagoreuó" is used to denote the act of addressing someone by name or title, or calling someone something. It implies a formal or specific designation, often used in contexts where a particular name or title is being ascribed to a person.

Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, names and titles held significant importance, often reflecting one's identity, status, or role within society. The act of naming or addressing someone was not merely a casual gesture but carried weight and meaning. In the biblical context, names often revealed character or destiny, and the act of naming could signify authority or relationship.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from pros and agoreuó (to speak in the assembly)
Definition
to address, hence to call by name
NASB Translation
designated (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4316: προσαγορεύω

προσαγορεύω: 1 aorist passive participle προσαγορευθείς; to speak to, to address, accost, salute (Aeschyl, Herodotus, Aristph., Xenophon, Plato, others); especially to address or accost by some name, call by name: τινα with a predicate accusative, and in the passive with a predicate nominative (1 Macc. 14:40; 2 Macc. 14:37), Hebrews 5:10. (to give a name to publicly, to style, τινα or τί with a predicate accusative, Xenophon, mem. 3, 2, 1; Γάϊος Ἰούλιος Καῖσαρ διά τάς πράξεις προσαγορευθείς Θεός, Diodorus 1, 4; add (Wis. 14:22); 2 Macc. 4:7 2Macc. 10:9 2Macc. 14:37; φρούριον ... Καισάρειαν ὑπ' αὐτοῦ προσαγορευθεν, Josephus, Antiquities 15, 8, 5.) Cf. Bleek, Brief an d. Hebrews 2:2, p. 97f.

Strong's Exhaustive Concordance
call, designate

From pros and a derivative of agora (mean to harangue); to address, i.e. Salute by name -- call.

see GREEK pros

see GREEK agora

Forms and Transliterations
προσαγορευθεις προσαγορευθείς προσαγορευθεὶς προσαγορεύσεις φανή prosagoreutheis prosagoreutheìs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Hebrews 5:10 V-APP-NMS
GRK: προσαγορευθεὶς ὑπὸ τοῦ
NAS: being designated by God
KJV: Called of God
INT: having been designated by

Strong's Greek 4316
1 Occurrence


προσαγορευθεὶς — 1 Occ.

















4315
Top of Page
Top of Page